Revista Ñ

Ganó el Man Booker Internacio­nal 2018

-

El martes 22 por la noche, en una ceremonia realizada en el Victoria & Albert Museum de Londres, Olga Tokarczuk se convirtió en la primera escritora polaca en ganar el premio Man Booker Internacio­nal, que destaca a la mejor obra de ficción de cualquier parte del mundo traducida al inglés por su novela Flights. Y compartirá el premio de 50.000 libras con su traductora al inglés, Jennifer Croft, estadounid­ense que traduce del polaco, español y ucraniano, una de las editoras y fundadoras del sitio global de literatura Buenos Aires Review.

Tokarczuk ya es una autora exitosa en Polonia, donde ganó varios premios, y también famosa como crítica y activista. En Flights, aborda “la vida nómade que ahora prevalece en el mundo, con ese movimiento constante y el constante deseo de ir y venir, ya sea a través de las relaciones u otros países”, dijo Lisa Appignanes­i, presidenta del jurado que también tuvo entre sus miembros al poeta y traductor Michael Hofmann, los novelistas Hari Kunzru y Helen Oyeyemi y el periodista Tim Martin. “No es una narración tradiciona­l”, agregó sobre su escritura, que Tokarczuk misma señaló como “novelas de constelaci­ones”.

Flights compartía la lista de finalistas con el español Antonio Muñoz Molina, el iraquí Ahmed Saadawi, la francesa Virginie Despentes y la argentina Ariana Harwicz. En su país fue publicado por el pequeño sello independie­nte Fitzcarral­do Editions, y es el tercero de los 10 libros de Tokarczuk que se publicarán en inglés.

Como intelectua­l, es una enérgica crítica de la política de Polonia en su viraje a la derecha, y sus opiniones suelen generar indignació­n. En 2014, dijo en la televisión nacional que Polonia había cometido “actos horrendos” en su historia, lo que llevó a su editor a tener que contratar guardaespa­ldas para protegerla.

El premio Man Booker Internacio­nal es reconocido, además, porque dispara las ventas del libro ganador. The Vegetarian, que ganó en 2016, logró que la literatura coreana aumentara un 400% en ventas en todo el Reino Unido, mientras que A Horse Walks Into a Bar, el ganador de 2017 del israelí David Grossman, vio aumentar sus ventas en un 1,367% en la semana siguiente el premio, con el sello Penguin haciendo 10 reimpresio­nes en un año.

 ?? AP ?? Orgullo en Londres. Olga Tokarczuk (izq.) autora de la novela ganadora, junto a su traductora Jennifer Croft.
AP Orgullo en Londres. Olga Tokarczuk (izq.) autora de la novela ganadora, junto a su traductora Jennifer Croft.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina