GOOGLE HITS GENDER BIAS
GOOGLE is tweaking its translation application to try to reduce gender bias.
The move comes amid criticism Google Translate often defaulted to masculine names when translating languages.
“There’s been an effort across Google to promote fairness and reduce bias in machine learning,” product manager James Kuczmarski said.
Up to now, the program provided only one translation for a query, often choosing the masculine word for terms such as “doctor,” and the feminine word for “nurse”.
“Now you’ll get both a feminine and masculine translation for a single word,” Mr Kuczmarski said.