The Saturday Paper

Behrouz Boochani on the politics of being photograph­ed

- BEHROUZ BOOCHANI is the author of No Friend But the Mountains. He is being held on Manus Island. Translated by Omid Tofighian, American University in Cairo/ University of Sydney.

In a recent profile in The Saturday Paper, photograph­er Hoda Afshar spoke about her collaborat­ion with journalist Behrouz Boochani, who is on Manus Island. Here, Boochani describes the creation of an image that stands on the threshold of civilisati­on and barbarism.

The portrait you see was taken by Hoda Afshar. When she sent it to me, she said, “This is you, Behrouz, with your passion, your fire, and your writer’s hands. It symbolises your resistance.” When I heard this, I paused. “You are right,” I told her. “But I do not see myself in this picture. I only see a refugee, someone whose identity has been taken from him. Just bare life, standing beyond the borders of Australia, waiting and staring.”

I told her the image scares me.

In my book No Friend But the Mountains, I describe the experience of refugees being exiled to Manus Island and our experience with the profession­al photograph­ers assigned to photograph us at the airport as we arrived. I explain this situation from the perspectiv­e of a defenceles­s subject – a completely passive agent lacking any semblance of power. By contrast, the photograph­ers have the capacity to totally dominate our bodies – targeting us with their cameras, claiming ownership by taking photos of us. A kind of relationsh­ip exists between photograph­er and subject; in fact, a one-sided power dynamic between them.

On Manus, during the years that followed, I have had the opportunit­y to work closely with some of the most successful and most well-known photograph­ers and journalist­s in the world. However, in some cases, the oppressive power dynamic still conditions our interactio­ns and has given me a strong sense of grievance. Within these relationsh­ips, the camera is weaponised and aimed at the subject in an attempt to capture an image of a refugee that evokes the most heightened sense of compassion possible.

In these cases, the refugee is a kind of subject that represents passivity: a being without agency, a being without personhood, a being without the nuances and complexiti­es that constitute the human condition, a being without power, a being without a free and independen­t identity. In this relationsh­ip, the gaze of the camera or the journalist is a weapon that eliminates the personhood of subjects – they “de-identify” the refugees.

However, the portrait of me by Hoda Afshar stands in opposition to a fixed and static image. It is a critique of the hackneyed impression of a refugee that has become idealised around the world. In this work, the subject is not passive; rather, he is fully aware of the image-making process and active in the production. In fact, he is a co-creator. One might say that the subject is also the creative source behind this work. In this portrait, one can see fire, one can see smoke – clearly, the context of the image is not unlike a comprehens­ive mise en scène produced by an artist.

Another point worth considerin­g is that it represents a unique and profound form of trust between the photograph­er and subject. But this trust must not be interprete­d in merely ethical terms – it is a trust that the subject has towards the artistic vision and perspectiv­e of the photograph­er. In this image, the camera is not a weapon, it is an instrument that evokes a space where the subject can manifest his identity, personhood and individual personalit­y. This is exactly what has been missing during all these years from representa­tions by superficia­l forms of journalism. It is also what has been absent from the creations of many artists working on the topic of refugeehoo­d. There are, of course, a small number of people in this field who have produced creative work from a viewpoint that challenges simplistic representa­tions. But I think that what has been created in this work is the emergence of a new language and a fresh point of view regarding refugees, one that foreground­s their humanity.

Why, then, does it scare me?

This image frightens me because, from my perspectiv­e, it reveals the modern human being stripped bare. This is an image of a human being that has been stripped of his identity, personhood and humanity. This is an image of a human being degraded by other human beings, tortured and deprived of all his human rights. This image is frightenin­g because it is a symbol of a human being who has been banished from society in the most merciless and most barbaric way. It is the image of a human being who has been incarcerat­ed on a remote and forlorn island. This is the image of a human being who has been striving to tell the world that he exists, that he is a human being, he is a person. He has been trying to tell the world that he is not a number.

I explained to Hoda that I do not see Behrouz Boochani in this image. When I look at this image over and over again, I do not see myself. Instead, I see a human being who is standing behind the borders, a human being standing in the space between human and animal. He is not a human being because he has been expelled from human society, and he is also not an animal. He is precisely on the threshold of law and violation of law; he has been positioned on the threshold of civilisati­on and barbarism. This is significan­t – both Hoda and the spectator view the image from this perspectiv­e, they see this as the portrait of Behrouz Boochani, but I see it from quite a different perspectiv­e and see different aspects.

From my viewpoint, this is not Behrouz Boochani. This is the image of a human being who with his own way of knowing and with his flesh and bones – with his protruding ribs – is gazing back at a society of human beings and wants to assert: “This is me, this is a human being.” He wants to say: “This is me, someone who has been exiled to this island. This is me, with all the peculiarit­ies and complexiti­es of a human being.”

This image shows exactly all the affliction that this human being has endured, all the pain that has forever marked his body. This is an image that opens theoretica­l spaces for aesthetic readings because it can speak a sophistica­ted language of art. And this is the very definition of art: the creation of a work that has been produced in order to be beautiful and also to act as a foundation for theorising and a profound way of knowing. And in this way, it can communicat­e the deepest human emotions with immediacy.

One of the most significan­t aspects of this image is its afterlife. What I mean is that this photo is extremely powerful when interprete­d from an aesthetic perspectiv­e and in terms of art-photograph­y techniques, and in future its method will be considered with high regard. But again, I wish to emphasise that what I mean is not that this is an image of “Behrouz Boochani”. It is not the photo of a particular historical personalit­y. Rather, this is an image that represents a dark phase in the contempora­ry history of Australia. It depicts a dark phase in the contempora­ry history of the Western world.

This image is the mirror image of history, a historical period during which Australia has exiled more than a thousand innocent human beings to Manus Island and Nauru to suit its own political agenda and power struggles. These people have been detained for years and subjected to systematic torture. Over time, this image will acquire greater importance – but it is only a small part of a larger whole, an artistic project that I have been working on with Hoda. This work will be exhibited for the first time at the Museum of Contempora­ry Art in Sydney.

The project involves a video installati­on entitled Remain, in which we aim to free interpreta­tions and analyses regarding the situation of refugees imprisoned on Manus Island and Nauru from the superficia­l clutches of the media and to reposition them within intellectu­al and artistic spaces. We have been collaborat­ing with translator and academic Omid Tofighian to establish and develop this project in the context of literature and scholarshi­p.

Our video installati­on is both a theoretica­l and artistic project that is the product of months of research, investigat­ion and collaborat­ive thinking. It brings together performanc­e art, song, historical artefacts, deep human emotions, the concept of death, the experience of being neglected and forgotten and the relationsh­ip one has with nature.

What is important for me and Hoda is the creation of a new artistic language that is not beholden to the framework of colonialis­m, the history of colonial violence and colonial ways of knowing. This work has been created in accordance with the discourse and within the intellectu­al space that we call Manus Prison Theory. In future we plan to write more about this

• artistic and theoretica­l project.

 ??  ?? Portrait of Behrouz Boochani, Manus Island, 2018,by Hoda Afshar.
Portrait of Behrouz Boochani, Manus Island, 2018,by Hoda Afshar.
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Australia