On policies and culture
Here, we present some more key phrases and expressions you might use in international contexts.
The Situation:
Uli has a meeting with Sue, the HR manager in New York.
5. What’s the policy?
Sue: I’m not sure how things work in Germany, but here, we have a zerotolerance policy regarding sexual harassment. We want everyone to contribute to making the company a safe place to work. That’s why we all have to go through sexual harassment training. How do you feel about that? Uli: I saw that in my welcome package and I’ve already signed up for the online course. It’s a good policy.
Sue: Perfect.
6. What’s the meaning?
Uli: I think I only understood half of what you said. And I’m not sure which half. Could you say that again? And could you slow down a little?
Sue: Of course. I said it’s vital that you touch base with me every week.
Uli: Are you saying that we need to meet face-to-face? What do you mean by “touch base”?
Sue: We should talk to each other. On the phone is fine. “Touch base” comes from baseball — the players have to touch the bases as they run around to score a home run. You should go to a game. It’s an important part of New York society. Immerse yourself in our culture!
The Situation:
A few weeks later, Uli touches base with Sue.
7. Culture shock
Sue: How’s work going?
Uli: Great. Li has briefed me really well. She’s very supportive.
Sue: How are you coping with the move in general?
Uli: Fine. I did experience a bit of culture shock at the weekend.
Sue: Tell me more. What have you been up to?
Uli: Trying to buy food! The living costs are so high, here. I can’t believe how expensive it is to eat healthily!
Sue: You and me both, Uli.
Uli: It’s the opposite in my home country. I’m a vegan. I did my research, but I can’t find a local vegan store with normal prices.
Sue: Let me look into it for you.
8. What’s the procedure?
Sue: What are you working on at the moment?
Uli: We’re looking at how to develop a wine-tasting experience in the US that has an authentic French feel to it. We hope to be able to replicate the idea in China.
Sue: Are you under a lot of pressure?
Uli: Well, because we work with lots of people in different time zones, the hours can be very long. What is the procedure if I’m having issues?
Sue: Just ask me if you need some support. I can talk to your line manager.