Ecos

En un santiamén

An Weihnachte­n wird´s religiös – ebenso wie unser Satz des Monats.

-

En un santiamén, ¿a qué le suena... a oración, a iglesia? Pues no está equivocado, esta expresión viene del latín; en este idioma se decía la misa hasta hace relativame­nte poco. Y muchas oraciones terminaban del siguiente modo: In nomime Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen. ¿Ya sabe qué significa hacer algo en un santiamén? Si no lo sabe, lea atentament­e el diálogo. Recuerde que también puede escucharlo en ECOS AUDIO.

Alba y Lucas viven en un pequeño apartament­o con su perro Pluto. Hoy es Nochebuena.

Alba: ¿Cómo vas con la cena, Lucas? Yo ya he puesto la mesa y he redecorado el árbol, porque nuestro querido Pluto lo había dejado sin bolas y con el espumillón hecho una pena... y... ¿Pero qué te pasa?

Lucas: ¡Mira qué desastre! ¡Ay, ay !... todo ha pasado en un santiamén. Llegó Pluto, me puse a jugar con él, y cuando me di la vuelta... la lubina era carbón.

Alba: Bah, hombre, tranquilo, no pasa nada; sacamos los aperitivos y lo arreglamos en un santiamén.

Lucas ¿Aperitivos? Espera, que termino de contarte: Pues mientras yo intento salvar la lubina carbonizad­a “a las finas hierbas”, nuestro “querido perro” se ha comido todo el jamón de pata negra, tiene buen gusto... y ha probado todas nuestras tapas: el tartar, la ensaladill­a... Pero, Alba, esto ha sido en un santiamén, visto y no visto...

Alba: ¡Ay! ¿Ha sobrevivid­o algo?

Lucas: Sí, sí… las gambas. Estaban en la nevera. ¿Qué hacemos ahora?

Alba: Lo primero, no perder el buen humor; lo segundo, ¡aún nos quedan las gambas y el vino! Pasta tenemos, ¿verdad? Pues venga, saca los espaguetis, que nos vamos a inventar una nueva receta ,“Pasta Natividad”. ¡En un santiamén estamos comiendo! ¡Venga, pon un villancico, que es Navidad!

Newspapers in Spanish

Newspapers from Austria