Ecoute

Con, connard, connasse…

-

Le mot « con » est lui aussi un classique des insultes françaises. Au départ, il vient du latin cunnus ou connil qui désignait le lapin. Au XIIE siècle, on trouva que les poils du sexe de la femme ressemblai­ent au pelage du lapin. Le mot « con » sera alors employé pour désigner l’organe sexuel féminin. Aujourd’hui, il est aussi utilisé à destinatio­n des hommes : un « con » est un homme stupide. Une femme stupide sera donc une « conne » Il existe une version encore plus vulgaire : « connard » pour un homme, et « connasse » pour une femme. Le mot « ducon » est également un juron servant à invectiver un homme : « Avance ta voiture, eh, ducon ! ». Les Français disposent également d’une série d’insultes commençant par « con comme » suivi d’un objet sans grande valeur : « con comme un balai » « con comme ses pieds » « con comme une huître » On dit aussi souvent « con comme la lune » « Con » est aussi utilisé comme élément de ponctuatio­n dans le Sud-est de la France : « Je n’ai jamais vu un orage pareil, con ! » Il ne sert pas à insulter quelqu’un, juste à appuyer son propos. Avec l’accent du Sud, on prononcera [kŋ]. On parlera de « connerie » dans le cas d’une faute ou d’une mauvaise action : « J’ai

fait une connerie au travail, mon chef va m’engueuler.» Ce mot désigne aussi des paroles fausses ou stupides : « Les hommes politiques ne disent que des conneries ! ».

Newspapers in French

Newspapers from Austria