Le cambriolage
Dialogue au quotidien Aktuelles Alltagsfranzösisch finden Sie hier in dem folgenden Dialog.
Christophe : Tu ne sais pas ce qui m’est arrivé ?
Lise : Non, raconte !
Christophe : Je suis parti dix jours en vacances et ma maison a été cambriolée pendant mon absence. Lise : Mince, pas de chance ! On vous a volé beaucoup de choses ? Christophe : Non, au final pas grand-chose, la chaîne hi-fi, la télévision et quelques bibelots. Je crois que les cambrioleurs cherchaient surtout de l’argent liquide et des bijoux.
Lise : Ouf, tu dois être soulagé !
Christophe : Oui, mais quelle pagaille ! Ils ont ouvert et renversé tous les tiroirs et les placards !
Lise : Zut alors… Bon au moins vous n’avez pas tout perdu.
Christophe : Ce qui m’ennuie le plus, c’est qu’ils ont pris un tableau peint par ma grand-mère. Il est sans valeur financière, mais je l’aimais beaucoup.
Lise : Vos voisins ont-ils aussi été cambriolés ?
Christophe : Oui, d’après la police, il y a eu plusieurs cambriolages dans notre quartier.
Lise : Et les enfants, ça va ?
Christophe : Enzo n’a que 2 ans, donc il n’a pas vraiment compris ce qui s’était passé, mais Paola, ma grande, dort très mal depuis notre retour. Elle fait des cauchemars.
Lise : Mon fils avait eu le même traumatisme après le vol de notre voiture, ce n’est pas facile de trouver les bons mots pour rassurer les enfants dans ces situations. Christophe : La seule chose positive de cette histoire, c’est que j’ai fait la rencontre de ma nouvelle voisine quand la police est venue.
Lise : Super ! Comme dit le proverbe : « À toute chose, malheur est bon » !
Christophe : Tu ne crois pas si bien dire… Il se trouve que Barbara est elle aussi divorcée et que nous avons beaucoup de points communs.
Lise : Ah ah, le début d’une belle histoire d’amour, peut-être ?