Papierflieger mit guten Nachrichten Zwei arme Teufel, einer ist tot Ein Ansporn, um mit ihm zu leben
Barcelona. Das Warschauer
Getto wird in Barcelona lebendig ... wenn eine alte Varietétänzerin aus
Polen Papierflieger vom Balkon wirft, mit guten Nachrichten. Und Bananen. Für die Kinder, so sagt sie. Ein Bub kommt hinter ihr Geheimnis. TaschenbuchAusgabe von schwebenden 90 Seiten, in denen Juan Marsé (њ 2020) zeigt, dass die Vergangenheit mit uns nicht abgeschlossen hat.
Juan Marsé: „Gute Nachrichten auf Papierfliegern“Übersetzt von Dagmar Ploetz. Wagenbach Taschenbuch. 96 Seiten. 11,95 Euro KURIER-Wertung: ★★★★ά
Malaysia. Warum erschlägt ein armer Teufel aus einem Fischerdorf einen Wanderarbeiter aus Bangladesch?
Der bekannteste aus Malaysia stammende Schriftsteller, Tash Aw, lässt den Täter erzählen. Diese „Kleinigkeit“wird zum universellen Roman über Kapitalismus. Doch behält er, ganz malaysisch, die Ruhe, sodass man etwas nervös wird, wenn er nicht schneller weitermacht.
Tash Aw: „Wir, die Überlebenden“Übersetzt von pociao und Roberto de Hollanda. Luchterhand Verlag. 416 Seiten. 24,95 Euro KURIER-Wertung: ★★★★★
Nachlass. Er war ein Idol in Lateinamerika und ein Star in Europa. Pablo Neruda meinte, wer die Werke von Julio Cortázar nicht lese, sei verloren. Das stimmt vielleicht bei „Rayuela“und „Album für Manuel“, er schrieb so viel und so Unterschiedliches. Die verstreuten Texte aus dem Nachlass sind Ansporn, um Cortázar (њ 1984) nicht zu vergessen, sondern mit ihm zu leben.