Salzburger Nachrichten

Jetzt gibt es sogar einen Denglisch-Jodler

- Heinz Bayer HEINZ.BAYER@SN.AT

An dieser Stelle wird gern gelästert. Und zwar über den „Verlust der Mutterspra­che“, sprich das Gemisch aus Englisch und Deutsch, „Denglisch“genannt. Und jetzt das: Es gibt einen eigenen Denglisch-Jodler.

Sehr geehrter Herr Bayer, als gebürtige Loigamerin lese

ich mit großem Vergnügen Ihre Beiträge zur Vermischun­g der schönen Pinzgauer Mundart mit dem Englischen. Nachdem meine Schwägerin Greti Hartl,

waschechte „Soifönerin“, und ich uns schon länger in dieser schwierige­n Disziplin üben, entstand der „Denglisch Jodler“, den ich Ihnen nun schicke in der Hoffnung, dass umgekehrt einmal ich Ihnen eine Freude

machen kann.

Susi Steidl, Elsbethen

www.notenpinse­l.at

Des is a Deng-lisch song,

ho-la-ri du-li-rei dul-jo I sing bei’n win-dow-ing

ho-la-ri du-li-rei dul-jo

Dengl-isch goes ea-si-ly

ho-la-ri du-li-rei dul-jo

I den-gl dann und wann

ho-la-ri du-li-rei dul-jo sing bei mein gir-lie drin

ho-la-ri du-li-rei dul-jo over-all versteht man mi

ho-la-ri du-li-rei dul-jo

Red wia mei mouth is grown,

ho-la-ri du-li-rei dul-jo gibt’s a High-time am End,

ho-la-ri du-li-rei dul-jo alle boys fly on me ...

 ?? ??
 ?? BILD: SN/HEINZ BAYER ?? Der Denglische . . .
BILD: SN/HEINZ BAYER Der Denglische . . .

Newspapers in German

Newspapers from Austria