Us­age

Spotlight - - LOST IN TRANSLATION -

Some­one with “a chip on their shoul­der” has a deep-seated feel­ing of re­sent­ment that comes from a sense of in­fe­ri­or­ity. It is of­ten, though not al­ways, as­so­ci­ated with ag­gres­sive (ver­bal) be­hav­iour. The clos­est gen­eral trans­la­tion is prob­a­bly einen Kom­plex haben, though that is, of course, some­what too gen­eral. Other trans­la­tions one finds in bilin­gual dic­tionar­ies, such as in reizbarer Stim­mung sein or beson­ders empfind­lich sein, might more or less fit par­tic­u­lar con­texts or sit­u­a­tions, but are not good gen­eral trans­la­tions.

Newspapers in English

Newspapers from Austria

© PressReader. All rights reserved.