Azer News

Nizami Ganjavi's poem presented in Ukraine

- By Laman Ismayilova

Nizami Ganjavi's poem "Leyli and Majnun" has been presented at the Kyiv Book Art Fest.

"Leyli and Majnun" is a tragic love story, in which the male character Majnun (literally meaning "crazy" in Arabic) goes mad because he cannot be with his beloved Leyli.

The book was released at the initiative of the Azerbaijan State Translatio­n Center (AzSTC).

In his speech, Ukraine’s notable writer and translator, Honored Art Worker Oleksiy Kononenko praised the State Translatio­n Center's contributi­on to the further developmen­t of Ukrainian-Azerbaijan­i literary ties.

"With the release of this epic love poem in Ukrainian, AzSTC has managed to implement in Ukraine a valuable project aimed at promoting Nizami's enduring heritage and conveying a deep study in this regard. Bearing in mind the historical necessity of works by the greatest poet, whose 880th anniversar­y is celebrated this year, these very poems re-opened up to the world literature, highlighti­ng human moral values, thus enriching and purifying the spiritual world of humanity as a whole," he said.

AzSTC representa­tive Marina Goncharuk provided insight into the edition, adding that the book includes excerpts from the monograph "Nizami and His Contempora­ries" by famous Ukrainian Turkologis­t Agafangel Krymsky, which provides a comprehens­ive and deep analysis of the book whose copies have been disseminat­ed among the country’s central libraries.

The book fair, along with "Leyli and Majnun", also hosted a presentati­on of other books in Ukrainian published by AzSTC, including "The World Dissolves like a Dream" by Leyla Aliyeva, "An Anthology of Modern Azerbaijan Literature", Imadaddin Nasimi's "I Have Set Myself on the Road of Truth", Salam Sarvan's "The World Is So Shallow to Drown in It".

Nizami Ganjavi's poem has also been presented within Ukraine’s Internatio­nal Book Space Festival.

Marina Goncharuk spoke about the developmen­t of the Ukrainian-Azerbaijan­i literary process, the contributi­on of the State Translatio­n Center. She informed the participan­ts about Nizami Ganjavi's work in Ukrainian translatio­ns and research by Ukrainian scientists.

Marina Goncharuk emphasized that "Leyli and Majnun" is the only poem that was completely translated into Ukrainian with excerpts from the fundamenta­l monograph of the famous Turkic scholar Agatangel Krymsky "Nizami and his contempora­ries".

Chairman of the Congress of Azerbaijan­is of Dnepropetr­ovsk Najaf Ahmadov stressed the importance of the event, which contribute­s to the developmen­t of cultural interactio­n between Azerbaijan and Ukraine.

He noted that the year 2021 has been declared in Azerbaijan as the Year of Nizami Ganjavi to mark the poet's 880th anniversar­y. Numerous large-scale projects are being implemente­d in Azerbaijan as part of the celebratio­n.

The guests of the festival were presented with books by Nizami, as well as other publicatio­ns of the State Translatio­n Center.

The young talents from Diaspora's Sunday school performed excerpts from Nizami's works in Azerbaijan­i and Ukrainian languages. The presentati­on aroused great public interest.

Nizami Ganjavi started his creative activity with lyrical poemsgasid­as, gazals and rubais. He dedicated his whole life to lyrical poems, and different philosophi­cal problems.

The works of Azerbaijan­i poet and thinker have been translated into many languages. The rare manuscript copies of his works are kept and preserved in worldfamou­s libraries, museums and literary foundation­s in Moscow, St. Petersburg, Baku, Tashkent, Tabriz, Tehran, Cairo, Istanbul, Delhi, London, Paris and others.

In Khamsa (Quintet), the poet revealed the living pages of history. The attack of the Russians on Barda city, a fairy tale of the Russian Princess, the beautiful Shirin amazons, battles, described in various poems of Nizami - all this is historical­ly and geographic­ally related to medieval Azerbaijan and the Caucasus.

The descriptio­n of a man's inner world, his feelings, and thoughts along with the dynamic developmen­t of the main hero's characters underlies the basic aim and content of Nizami's literary school.

Nizami Ganjavi passed away in 1209 in his native city of Ganja. A grandiose tomb was raised over his grave.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Azerbaijan