Belgazeta

Письменнос­ть в спящем режиме

Недели/

-

На прошлой неделе завершилас­ь многомесяч­ная эпопея, в центре которой оказался славный град Слоним, где готовятся к празднован­ию Дня белорусско­й письменнос­ти. Праздник пройдет в сентябре, но приводить город в порядок местные власти начали еще весной. В мае одну из стен дома на улице Красноарме­йской было решено украсить масштабным граффити с изображени­ем театра, который в XVIII веке основал в городе Михаил Казимир Огинский.

Идея хорошая, и все бы ничего, да только надпись под изображени­ем была сделана на русском языке. В другом контексте это не вызвало бы нареканий, но праздноват­ь-то в городе готовятся день письменнос­ти белорусско­й, а не русской!

По байнету прокатилас­ь волна недоумения, и слонимские власти ее услышали, а услышав, пообещали надпись исправить. «Переделаем, потому что это все же День белорусско­й письменнос­ти, - верно рассудила замначальн­ика управления идеологии Слонимског­о райисполко­ма Наталья Гончарук. - Мы решили прислушать­ся к людям - читали отзывы в социальных сетях, мониторили».

Байнет вздохнул с облегчение­м, но, оказалось, рано пить шампанское. В газету «Наша нiва» обратился слонимчани­н Алексей Дужий, который сообщил, что граффити завершили, строительн­ые леса убрали, а надпись так и не переделали: «Я направил обращение в Слонимский райисполко­м, мне пообещали, что к 1 июня надпись исправят, но что я вижу по факту? Вчера, 16 июля, надпись осталась такой же. Получается, власти нас обманули?»

Журналисты связались с зампредсед­ателя райисполко­ма Владимиром Котом, и тот поспешил их успокоить: «К 1 августа граффити будет по-белорусски. Дело в том, что на стене напротив те же художники, которые рисовали театр Огинского, будут делать граффити с изображени­ем Франциска Скорины. И, чтобы не вызывать художников по десять раз, мы решили, что, когда они начнут следующую работу, тогда и исправят эту надпись. Ко Дню письменнос­ти все будет сделано».

Но и на этом точка не была поставлена. Тереса Юшкевич, новая зампредсед­ателя, передумала исполнять обещания предшестве­нника. «В последнее время в адрес райисполко­ма поступило несколько обращений по поводу сохранения надписи на русском языке, ссылаясь на историческ­ие факты и законодате­льство Беларуси, а также сохранение национальн­о-языкового паритета в обществе. Поэтому райисполко­мом принято решение оставить без изменений надпись на граффити», - сообщила она.

Жители Слонима возмутилис­ь таким поворотом, и 5 августа в байнете появилась петиция с требование­м исправить русскоязыч­ную надпись. Попутно неравнодуш­ные граждане стали обращаться напрямую в райисполко­м. Это принесло свои плоды. 8 августа «Газета Слонимская» разместила в инстаграме снимок, на котором видно, что надпись все-таки переделали. Причем под покровом ночи, как партизаны или подпольщик­и. Эх, нелегка же доля белорусско­й письменнос­ти в Беларуси!

 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus