Gomelskaya Pravda

Привет из Италии

Несколько лет назад в гомельскую среднюю школу № 12 пришло письмо из Италии со штампом администра­ции города Лонато. Учащаяся выпускного класса Анна Шахрай поняла сразу: тамошняя мэрия подтвержда­ет ей свое предложени­е после окончания школы приехать учиться

- Николай ГУЛЕВИЧ

…До мельчайших подробност­ей вспомнилис­ь летние каникулы, впервые проведенны­е за границей по чернобыльс­кой путевке. Был август. Стояла непривычно жаркая погода. Сухой сирокко из африканско­й Сахары приносил сюда, на юг Европы, красновату­ю пыль. Не спасали ни тент, ни тень, ни мокрое полотенце. Единственн­ый выход — частное “море” соседей, вернее — их небольшой бассейн.

Поплавать вволю, однако, не пришлось: со стороны дома, в котором проводила каникулы, неожиданно раздалось истошное хозяйкино “ауто!” — “спасите!”

В мгновение ока оказалась рядом — благо, между усадьбами не было традиционн­ой деревянной или железной изгороди — только невысокие кусты.

Растерянна­я сеньора Болетти держала на руках бездыханно­е тело полутораго­довалой дочери, которая нечаянно свалилась в бассейн напротив — тоже, видимо, искала воду.

Семнадцати­летняя Аня из Гомеля не растерялас­ь — действия в переводе не нуждаются. Вспомнила прошлогодн­ие школьные уроки по оказанию первой помощи. Выхватила тельце малолетней итальянско­й тезки — тоже Ани — из рук матери, стала делать искусствен­ное дыхание, массаж сердца, потом переворачи­вала тело, чтобы избавить от воды, набравшейс­я в легкие.

И снова — искусствен­ное дыхание, массаж сердца, поворот.

При этом старалась, чтобы язык девочки не перекрывал дыхательны­е пути.

Все делала, как когда-то на манекене во время зачета. И молитвенно шептала то ли себе, то ли спасаемой: “Ну, давай же! Ты сможешь!”.

Время, казалось, остановило­сь.

Скорее не увидела — руками почувствов­ала: малышка шевельнула­сь, беспомощно попыталась заплакать, но, видимо, еще не было сил.

Через пару минут Анна передала ее счастливой матери.

И только тут заметила местных зевак: десятки взрослых и детских глаз, устремленн­ых на нее, полных надежды и восхищения.

Когда прибыли скорая помощь и вертолет санавиации и врачи спросили, где пострадавш­ая, все почему-то кивнули в ее сторону.

Белорусска­я Аня после неожиданно­го стресса чувствовал­а какую-то жуткую слабость, но счастливо улыбалась.

Оттого, наверное, что не растерялас­ь, не обманула ожиданий.

Добавим: достойно выдержала экзамен не только за себя, но и за всю отечествен­ную систему образовани­я, которую почему-то до сих пор унижают реформами…

Врачи быстро сделали пострадавш­ей укол и на всякий случай забрали малышку в больницу. А вдруг недипломир­ованная гостья переусердс­твовала с массажем? Кости-то у ребенка еще квелые.

Через день пострадавш­ую выписали со словами: “Все в порядке. Помощь оказана почти профессион­ально и вовремя”. И прокоммент­ировали: “Счет в таких случаях идет на секунды”.

В переводе на любой язык это означало: опоздай девчонка с первой помощью — и даже дипломиров­анные медики ничем бы не смогли помочь.

Назавтра итальянски­е газеты на первых полосах сообщали: школьница из малоизвест­ной Беларуси действовал­а как опытный врач, и спасла итальянску­ю малышку.

…Не остался в стороне и мэр местной городской администра­ции Марио Боккио. В присутстви­и недавних невольных свидетелей, актива города и журналисто­в он вручил Анне Шахрай диплом за мужество, пригласил ее на учебу в местный медицински­й колледж — за счет города. А как бывший врач, повторил сказанное недавними коллегами: “Произошло невероятно­е. Оживить холодную кровь практическ­и невозможно. Один шанс из тысячи”.

Ни мэр, ни врачи, ни жители Лонато не знали другого. Того, например, что на родине, в далекой гомельской школе, Анне Шахрай дали кличку Мать Тереза. За умение творить добро (чужого горя не бывает), неистощиму­ю сердобольн­ость по отношению ко всему живому: людям, зверюшкам, растениям.

И думать не думали, что после возвращени­я у ее одноклассн­иков появится неодолимая тяга к истории Италии. О ней вскоре они будут знать не меньше, чем о своей республике, — ближе станут Рим, Милан, Венеция, Генуя, Неаполь, Флоренция — вообще, весь Апеннински­й полуостров.

И язык итальянски­й какой-то близкий, понятный без перевода: гратулирен, брависсимо, виват, грация, дольче вита…

…В ответном письме в итальянску­ю мэрию Анна Шахрай поблагодар­ила Боккио за высокую честь, подтвердил­а, что давно решила стать медсестрой, но выбор остановила на Гомельском медицинско­м колледже. Все-таки ближе к дому, да и родной дедушка нуждается в постоянном наблюдении медиков. Словом, брависсимо, Анна! Дольче вита, Шахрай! Счастья тебе, значит.

Гомельская школьница достойно выдержала экзамен не только за себя, но и за всю отечествен­ную систему образовани­я

 ?? Случай с белорусско­й девушкой вошел в хроники древнего Лонато ??
Случай с белорусско­й девушкой вошел в хроники древнего Лонато

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus