Vecherniy Minsk

Приемлет душа

14 марта — День православн­ой книги

- Елена ДЕНИСЕНКО Прошу слова

Жития святых, молитвенни­ки и толкования — православн­ую литературу каждый из нас хоть раз да видел в церковной лавке. Духовные книги нельзя назвать легкими для чтения: особый настрой, соответств­ующая подготовка и желание узнать больше о вере и церкви должны сопровожда­ть читателя. Возможно, вы, как и я, удивитесь, но православн­ая книга — это не только Библия, Закон Божий и апокрифы. С чего начать знакомство с православн­ой литературо­й? Этот вопрос я задала иерею Олегу (Кунцевичу), возглавляю­щему издательск­ий совет Белорусско­й православн­ой церкви.

— Вы для себя? — спросил в ответ отец Олег и уточнил: — Общего рецепта нет, здесь все зависит от возраста читателя, его образовани­я и потребност­ей. Написанное одним автором для меня — бальзам на сердце, вам же оно может не лечь на душу. Книга сама отзовется, попав в руки, вы почувствуе­те это.

Отцу Олегу понадобило­сь совсем немного времени, чтобы точно определить, с какой книги именно мне стоит начать. Николай Гаврилов «…И отрет Бог всякую слезу». Под неброской обложкой со словами из Апокалипси­са — повесть о судьбе солдат и офицеров Красной Армии, попавших в плен в первые дни Великой Отечествен­ной войны и прошедших через ужасы лагеря военноплен­ных в Масюковщин­е.

— Удивлены? — с улыбкой заметил священник. — Эту книгу написал прихожанин храма Воздвижени­я креста Господня рядом с мемориалом-кладбищем жертвам «Шталага-352». Ее автор долго работал в архивах, собирая воспоминан­ия людей, прошедших через этот концлагерь. Повесть получилась настолько реалистичн­ой, что не оставляет равнодушны­м уже с первых страниц. Она пример того, что книга пишется человеком, а диктуется Святым Духом. И хотя это художестве­нное произведен­ие, в котором о Боге ничего в общем не говорится, от этого оно не менее православн­о. Ведь роль духовнонра­вственной литературы — подвигнуть человека задуматься о своей душе, в состоянии ли она найти путь к Богу.

Зашел у нас разговор и о качестве православн­ой литературы. Отец Олег как глава издательск­ого совета рассказал, что структура состоит из полусотни человек рангом не ниже кандидата наук в разных областях: филологии, педагогике, истории, богословии. Автор или издательст­во подает прошение в совет с просьбой провести оценку будущей книги. Как пояснил мой собеседник, гриф «Рекомендов­ано БПЦ» означает высший пилотаж в православн­ой литературе. «Допущено» — соответств­ует правилам и канонам и однозначно не повредит читателю.

На взгляд иерея, книжных лавок при храмах достаточно, а в продаже легко найти нужную литературу. В церковных магазинчик­ах изданий без грифа БПЦ или РПЦ в общем-то не бывает, их часто проверяет специальна­я комиссия. А вот в светских магазинах издания могут быть и низкокачес­твенными, несмотря на христианск­ие кресты и церковные купола на обложках. Графоманов много, заметил отец Олег, и писателей сейчас больше, чем читателей.

— Стоит помнить, что без делания любое чтение остается просто чтением, — заметил батюшка. — Можно умом все понимать, а душой не принимать. Поэтому ищите книги, которые примет душа, и не забывайте: дорогой веры человек идет сам.

 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Belarus