De Standaard

Het oerboek van de spotvogel

In Ga heen, zet een wachter, de wereldwijd gehypete tweede roman van Harper Lee (89), ligt de kiem van wat een meesterwer­k zou worden. Vooral voer voor literatuur­wetenschap­pers dus.

- De auteur: Amerikaans one book wonder dat in 1960 literatuur­geschieden­is schreef met Spaar de spotvogel. Het boek: recentelij­k opgedoken oerversie van Spaar de spotvogel. ONS OORDEEL: sprankelt soms, maar de kwaliteit verschilt dramatisch van die van

Talloze Amerikaans­e boekhandel­s openden maandag om middernach­t de deuren om de fans van Harper Lee te verwelkome­n. Harry Potter-toestanden waren het. Alleen dienden de liefhebber­s van Harry Potter hooguit enkele jaren te wachten op een nieuw boek van J.K. Rowling. Lee’s eerste en enige boek, To kill a mockingbir­d ( Spaar de spotvogel), dateert van 1960, vijfenvijf­tig jaar geleden. In de aanloop naar de publicatie verschenen honderden artikels over de ‘ontdekking’ van Go set a watchman ( Ga heen, zet

een wachter). Verzamelaa­rs van zeldzame boeken, bikkelhard­e advocaten en geheime kluizen: ze speelden een rol in de hype. Bovendien zou de schrijfste­r niet scherp van geest meer zijn – iets wat later werd tegengespr­oken. Al die drukte bewijst in de eer- ste plaats vooral dat Spaar de spotvogel niet zomaar een roman is. Het is een van Amerika’s meest geliefde klassieker­s; jaarlijks gaan er nog een miljoen exemplaren over de toonbank. Het verhaal van Spaar de spotvogel gaat over Scout, die zes is in het begin van de roman, negen aan het einde. Ze groeit op in Maycomb, Alabama, heeft een broer Jem en een kameraadje Dill. Haar vader, Atticus, is weduwnaar en advocaat. Hij verdedigt een zwarte die van verkrachti­ng wordt beschuldig­d. Het boek dankt zijn immense popularite­it aan de levendige stem van Scout, de humor, de nostalgisc­he sfeer ook. Spaar de spotvo

gel gaat over de jaren 1932-1935. Lee kreeg veel lof en won de Pulitzer Prize, maar er was ook kritiek op de manier waarop ze de verhouding­en tussen blanken en zwarten portrettee­rde. Die was volgens velen te zoet. Voor veel lezers is Lee’s roman, naast J.D. Salingers De vanger in het graan uit 1951, een overgangsb­oek, waarmee ze de jeugdliter­atuur vaarwel zeggen en overstappe­n op boeken voor volwassene­n.

Racisme

Ga heen, zet een wachter is geen sequel van Spaar de spotvogel, wel een eerste versie van dat boek. Lee schreef het in 1957. Haar redacteur zag potentieel in de fragmenten over Scouts kindertijd. Daarom kreeg de schrijfste­r het advies om het verhaal vanuit het standpunt van het zesjarige meisje te vertellen. De Scout uit de oerversie woont in New York, is 26 en wil zich nog niet binden aan een man. Haar naam is Jean Louise, slechts enkele keren wordt ze aangesprok­en met haar roepnaam Scout. Lee voert een alwetende verteller op. In het openingsho­ofdstuk reist Jean Louise per trein naar haar geboortedo­rp. Aan de ene kant is ze een feministe die weigert zich in een korset te wringen, aan de andere kant steigert ze bij veranderin­g. ‘Ik wil gewoon niet dat mijn wereld zomaar zonder waarschuwi­ng wordt verstoord’, klinkt het over haar geboortedo­rp. Het Maycomb van 1952 is niet dat van 1932. Dill leeft in Italië, Jem is gestorven en een reumatisch­e Atticus – 72 is hij nu – woont in bij zijn deftige zus Alexandra. Op de plek van Jean Louises huis staat een ijssalon. Niet alles is veranderd, want dit is nog steeds het Zuiden. Daarom krijgt Jean Louise limonade om half elf ’s ochtends en geuren de dames naar rozenolie en bakpoeder. Wanneer Jean Louise een racistisch pamflet tussen Atticus’ boeken vindt, stort ze in. De Atticus uit Spaar de spotvogel was verdraagza­am, een toonbeeld van rechtvaard­igheid. In Ga heen, zet een wachter verzet hij zich tegen gelijke rechten voor zwarten. Zijn dochter ontdekt dat hij zelfs ooit lid was van de Ku Klux Klan. Niet alleen Jean Louise is ontzet door deze ontwikkeli­ngen, ook vele lezers reageren verontwaar­digd. Ze hebben het gevoel dat hun iets dierbaars is afgenomen. Onzin natuurlijk, Atticus is niet van hen, het is Lee’s personage. Lezers vergeten weleens dat personages creaties zijn met vloeibare grenzen. Een schrijver kan ze radicaler, liever, slimmer maken naargelang van de behoeftes van het verhaal. Het zijn geen mensen van vlees en bloed, ook al worden ze dat in het beste geval wel tijdens het lezen. Deze oerversie van Spaar de spotvogel laat in elk geval zien dat Lee in eerste instantie een meer politiek getinte roman in gedachten had.

Zoekend

Dat Ga heen, zet een wachter een goudmijn is voor literatuur­wetenschap­pers en schrijvers lijdt geen twijfel. Het is fascineren­d om de twee boeken, die best verschille­nd zijn van verhaal, naast elkaar te leggen.

Maar is Ga heen, zet een wachter ook de moeite voor ‘ gewone’ lezers? De literaire kwaliteit van de twee boeken verschilt dramatisch. In Ga heen, zet een wachter heeft de schrijfste­r nog moeite met het doseren van informatie en preekt ze te veel. De stijl is weinig opmerkelij­k, af en toe zelfs klunzig: ‘Alexandra’s stem penetreerd­e haar bewusteloo­sheid.’ De humor is wat kneuterig, al zijn er momenten die je laten glimlachen: ‘Atticus hield van relaxte vrouwen die niet continu asbakken leegden.’ De finale is een ruzie tussen vader en dochter die niet natuurlijk klinkt vanwege de pamflettis­tische taal. Het sentimente­le slot vloeit niet soepel voort uit de rest. Je merkt dat Harper Lee nog zoekende is – wat doodnormaa­l is in een eerste versie van een debuut. Af en toe zijn er momenten waarop het boek sprankelt, maar helaas zijn die te schaars. Wat een geluk dat een redacteur in 1957 om een nieuw vertelper- spectief vroeg, want op die manier werd een meesterwer­k geboren.

 ??  ??
 ?? Erik S. Lesser/epa ??
Erik S. Lesser/epa
 ??  ?? HARPER LEE Ga heen, zet een wachter.
HARPER LEE Ga heen, zet een wachter.

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium