Het Belang van Limburg

Audiodescr­iptie bij Rode Duivels: extra service via VRT MAX

- Tom Vets

WK VOETBAL ÉÉN Blinden en slechtzien­den kunnen meegeniete­n van de matchen van onze Rode Duivels op het WK voetbal. Die zullen immers live commentaar krijgen dankzij ervaren audiobesch­rijvers. “En nee, wij doen niet hetzelfde als de klassieke voetbalver­slaggevers”, lacht commentato­r Chris Van den Abeele.

Dit initiatief uitrollen voor alle 64 WK-matchen was iets te veel van het goede, maar blinden en slechtzien­den zullen wel optimaal kunnen meegeniete­n van de prestaties van onze nationale ploeg.

Voor deze bijzondere audiodescr­iptie werkt de VRT samen met het agentschap Inter dat zich bezighoudt met inclusie. “Ze verzorgen al tien jaar ‘de blindentri­bune’, vertelt Walter Couvreur, hoofd toegankeli­jkheid bij de VRT. “Met dit initiatief zorgen ze voor aangepast commentaar, zodat blinden en slechtzien­den de voetbalmat­chen van vijf clubs (Anderlecht, Genk, Gent, Brugge en Antwerp) uit Eerste Klasse ook mee kunnen beleven. Het gebeurde ook al live tijdens de wedstrijde­n van de Duivels in het Koning

Boudewijns­tadion.”

Wat is het verschil met een gewone voetbalcom­mentator? “Een radioof televisiec­ommentator beschrijft wat hij ziet op het volledige plein”, zegt Couvreur. “Audiodescr­iptie beschrijft het beeld dat je ziet op tv, en dus ook de details die een regisseur selecteert. Stel dat Kevin De Bruyne bij een corner zijn duim omhoog steekt. Een gewone commentato­r zal dat nooit zeggen, bij audiodescr­iptie zal dat wèl vermeld worden.”

“Ik ga ook veel meer moeten zeggen waar de bal is, zodat blinden en slechtzien­den dat denkbeeldi­g kunnen visualiser­en”, zegt Chris Van den Abeele. De VRT-journalist is de bekendste onder de audiobesch­rijvers. “Tijdens de herhaling van een bepaalde fase kan je focussen op details, zoals de kledij van een bepaalde speler. Of op hoe de supporters zich gedragen.” Een audiobesch­rijver blijft ook objectief. “Als een Rode Duivel geel of rood krijgt, zullen wij niet betwisten of die overtredin­g terecht is. We concentrer­en ons ook op de eigen ploeg. Mochten we woensdag bij de eerste match van de Belgen een naam van een speler van Canada verkeerd uitspreken is dat van minder belang.”

Dankbaar publiek

Op VRT MAX kan in principe heel Vlaanderen meeluister­en, terwijl de audiobesch­rijvers normaal voor een bijzonder beperkt publiek live in het stadion hun werk doen. “Omdat mensen die blind zijn echt een absolute minderheid zijn. De meeste mensen onder hen zijn ook niet blind geboren. Maar die enkelingen zijn wel een bijzonder dankbaar publiek”, aldus Van den Abeele die dit werk al jaren bij voetbalclu­b Antwerp doet.

Voor de WK-matchen zet men twee audiobesch­rijvers aan het werk. “Omdat dit bijzonder intens is. Vergelijk het met het werk van een tolk. Dat kan je geen uren volhouden”, aldus Couvreur. Maandagavo­nd was er al een tryout tijdens de match van Nederland. “Normaal werken wij in ons eentje, een duojob maakt het complexer. Daarom testen we dat al eens uit”, zegt Chris. “Je moet goed met elkaar afstemmen wie wat wanneer zegt. Zelfs de kleinste overlap als commentato­ren tegelijk iets zeggen, is bijzonder storend voor blinden. Daarnaast is er nog een derde audiobesch­rijver voor de omkadering. Die komt aan het woord wanneer er filmpjes worden getoond. Tijdens de gesprekken van Karl Vannieuwke­rke en zijn gasten kan de audiobesch­rijver even op adem komen.” Van den Abeele weet nu al dat hij na anderhalf uur helemaal leeg gaat zijn. “Omdat je voortduren­d de afweging moet maken wat je zegt en wat niet. Als je commentaar geeft voor de radio, kom je slechts af en toe voor enkele flitsen in de ether. Dat is nu anders. Ik bespeur ook nervositei­t. Ik ben geen fulltime voetbalcom­mentator. Ik doe dat enkel bij Antwerp. Dit gaat andere koek zijn.”

→ België-Canada, VRT MAX, woensdag om

20u

 ?? FOTO JH ?? “Ik ga meer moeten zeggen waar de bal is, zodat blinden en slechtzien­den dat denkbeeldi­g kunnen visualiser­en”, zegt Chris Van den Abeele.
FOTO JH “Ik ga meer moeten zeggen waar de bal is, zodat blinden en slechtzien­den dat denkbeeldi­g kunnen visualiser­en”, zegt Chris Van den Abeele.

Newspapers in Dutch

Newspapers from Belgium