Three Apples Fell from the Sky

The International Bestseller

Description

The Russian bestseller about love and second chances, brimming with warmth and humour

In the tiny village of Maran nestled high in the Armenian mountains, a place where dreams, curses and miracles are taken very seriously, a close-knit community bickers, gossips and laughs, untouched by the passage of time. A lifelong resident, Anatolia is happily set in her ways. Until, that is, she wakes up one day utterly convinced that she is dying. She lies down on her bed and prepares to meet her maker, but just when she thinks everything is ready, she is interrupted by a surprise visit from a neighbour with an unexpected proposal.

So begins a tale of unforeseen twists and unlikely romance that will turn Maran on its head and breathe a new lease of life into a forgotten village. Narine Abgaryan's enchanting fable is a heart-warming tale of community, courage, and the irresistible joy of everyday friendship.

About the author(s)

Narine Abgaryan is a Russian writer of Armenian origin. Already renowned as a children's author and blogger in Russia, she is now a prize-winning novelist. First published in 2015, Three Apples Fell from the Sky has now sold 160,000 copies and was awarded the Yasnaya Polyana award. Abgaryan lives in Moscow with her family.

Lisa C. Hayden’s translations from the Russian include Eugene Vodolazkin’s Laurus, which won a Read Russia Award in 2016. Laurus and Lisa’s translation of Vadim Levental’s Masha Regina were both shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Prize. Her blog, Lizok’s Bookshelf, examines contemporary Russian fiction. She lives in Maine, USA.

Reviews

'I loved this! A tender and quirky tale of stoicism, resilience and love... The ultimate feel-good story of an unlikely romance and the warmth of a community, drawn with humour, empathy and an earthy, magical charm.'

'At the charming heart of Three Apples Fell from the Sky, pulses the certain knowledge that 'it takes a village' – a village to bleed, to weep, and, finally, to laugh and celebrate as one.'

'A charming novel... [It] teems with minor characters whose quirks are at times amusing and at times heartbreaking... A warm-hearted story about family, friendship, and community.'

'Abgaryan's folktale [is] so improbably of the moment... [her] leisurely, painstaking prose — in Hayden’s lyrical translation — is an added gift for readers at the moment, because it prompts us to adjust to the 'measured pace of existence' that is now also our own.'