Retrospektiva
U sarajevskom Domu mladih je 1. marta premijerno prikazan novi film Avde Huseinovića Ovamo daleko – Atentat na Bosnu. Autor je tom prilikom istakao kako je to prvi dokumentarni film koji na osnovu relevantne dokumentacije svjedoči o vojnoj agresiji SR Jugoslavije na Republiku Bosnu i Hercegovinu.
U Plavoj sali Bosanskog kulturnog centra u Tuzli je 4. marta održana javna tribina Veče sa Sidranom i Jahićem – o bosanskom jeziku, književnosti i još ponešto o Bosni. Uvodnu riječ dao je predsjednik Regionalnog odbora VKBI Tuzla prof. dr. Elmir Jahić. Akademici Sidran i Jahić istakli su značaj jezika i književnosti kao temeljnih elemenata identiteta bošnjačkog naroda, ali i oblikovanju jedinstvene kulturno-povijesne cjeline u okviru bosanskohercegovačke književnosti.
U sarajevskoj galeriji Novi hram, a u okviru Festivala „Sarajevska zima“je 7. marta otvorena kolektivna izložba učesnika Međunarodne likovne kolonije “Art simpozij.” Na izložbi je predstavljeno djelo 31 umjetnika iz svih šest republika nekadašnje SFRJ: Srbije, Hrvatske, Sjeverne Makedonije, Crne Gore, Slovenije i Bosne i Hercegovine. Umjetnici su različitim tehnikama, kao što su akvarel, savremena kompjuterska grafika, skulptura, ulje na platnu te bakrorez, pokušali interpretirati prirodne ljepote Jahorine.
U organizaciji SPKD „Prosvjeta“i BZK „Preporod“8. marta 2022. godine u prostorijama SPKD „Prosvjeta“predstavljana je knjiga Priče o bosanskim ženama. Autorica Dragana Tomašević je u ovoj knjizi otrgla od zaborava prosvjetiteljke, kraljice, književnice, naučnice, dobrotvorke, umjetnice i sve one velike žene bez kojih bi naše podneblje i naše vrijeme bili siromašniji. O knjizi su govorili: Amina Šiljak-Jesenković, Dragana Tomašević, Sanjin Kodrić, Lejla Čaušević, Marina Đorđević i Dejan Garić.
U Bosanskom kulturnom centru Tuzla je 7. marta upriličena promocija knjige Ilahinama autora Feriduddina Attara, u prijevodu dr. Mubine Moker i prepjevu Hadžema Hajdarevića. “Ilahinama je aktualna i u našem vremenu iako je pisana prije osam stotina godina“, istakla je dr. Moker, dok je književnik Hajdarević govoreći o prepjevu Ilahiname ukazao na ljepotu bosanskog jezika i važnost prevođenja velikih svjetskih djela na naš jezik.