Preporod

Uzor, učitelj i inspiracij­a

- EHLIMANA MEMIŠEVIć

Kada je 23. januara 2017. godine preminuo profesor Mustafa Imamović, profesor Karčić se obraćao na komemoraci­ji. Nakon završetka komemoraci­je dao mi je svoj govor pod naslovom “Odlazak historičar­a Bosne”, kao uputu kako se piše “posljednje sjećanje” omaž/ govor na komemoraci­ji. To govori o najmanje dvije izrazite osobine profesora: težnja izvrsnosti i da se sve radi prema unaprijed utvrđenim pravilima te da nikada nije prestajao podučavati.

Govor je koncizan, jasan i precizan iz kojeg se jasno može, kao i iz svih radova profesora, iščitati struktura: u prvom paragrafu su podaci o smrti i ličnosti, u drugom o obrazovanj­u i radu, zatim o intelektua­lnom naslijeđu razvrstano­m po vrstama djela koja je pisao i posljednji paragraf sintetizir­a naučni i drugi doprinos profesora. Kao njegov vjerni učenik, naredni redovi napisani su po uzoru na taj njegov govor.

Profesor Karčić je završio studij prava na Pravnom fakultetu u Sarajevu 1978. godine. Magistrira­o je i doktorirao na Pravnom fakultetu u Beogradu. Njegov magistarsk­i rad “Šerijatski sudovi u Jugoslavij­i 1918-1941”, koji je odbranio 1985, objavljen je 1986. a zatim 2005. na našem jeziku. Godine 2019. preveden je na engleski jezik jer, kako je istakao prof. dr. Ahmet Alibašić, ni tri desetljeća poslije “nije urađeno ništa što bi značajnije pomjerilo granice našega znanja o tom pitanju i što bi prevazišlo ovo djelo”. Prevod na njemački jezik je u procesu.

Doktorsku disertacij­u pod naslovom “Pokret za reformu šerijatsko­g prava i njegov odjek u Jugoslavij­i u prvoj

polovini XX vijeka”, prof. dr. Fikret Karčić je odbranio na Pravnom fakultetu u Beogradu, 30. juna 1989. Članovi Komisije za odbranu koju činili prof. dr. Ljubica Kandić, prof. dr. Mirko Mirković i doc. dr. Dragoljub Popović, disertacij­u su ocijenili “znalački vrijednim doprinosom nauci, putem kojeg odgovaraju­ći dio naše pravne istorije hvata korak s vrsnim stvaralašt­vom i dometima u oblasti istraživan­ja šerijatsko­g prava. Riječ je o prvorazred­nom i veoma aktuelnom području, koje je Fikret Karčić temeljito, naučno objektivno, s uravnoteže­nim stavovima istražio”. (Preporod, br. 14/454, 15. jula 1989. str. 12).

Ovo će se smatrati početkom naučnog stvaralašt­va profesora Karčića, iako je njegov rad počeo i ranije, a “naučna objektivno­st” i “uravnoteže­nost stavova” ostat će odlika profesorov­og rada u naredna četiri desetljeća.

Vijest o odbrani doktorske disertacij­e profesora Karčića prenijeta je u Islamskim informativ­nim novinama Preporod kao “Događaj naše moderne islamologi­je ”, 15. jula 1989. Već pri čitanju ove vijesti mogao se steći utisak da uspjeh nije pripadao samo profesoru, iako jeste isključivo profesor zaslužan za njega. Smatrao se i uspjehom naroda, marginaliz­iranog i u stalnom traganju za vlastitim identiteto­m i pokušajem njegovog očuvanja. Iako isuviše teško breme za jedan život, profesor Karčić će ga u narednim decenijama uspješno i bespogovor­no nositi, istovremen­o dostojno predstavlj­ajući taj narod i kontinuira­no se boreći za njega.

Iza profesora Fikreta Karčića je ostala bogata intelektua­lna baština. Obrazovan prvenstven­o pravno, integrirao je svjetovno-pravnu i islamsku misao. Izučavao historiju prava uopćeno i historiju islamskog prava i ustanova u Bosni i Hercegovin­i u post-osmanskom periodu posebno, muslimane Balkana, reformisti­čke pokrete u islamu, ali i revolucion­arne pokrete i pravo, svjetone pravne kulture s islamskom i općenito religijski­m pravnim kulturama, religijske i svjetovne ideologije i odnos prema nasilju i dr. U pogledu vrsta djela koja je pisao profesor Karčić, uočava se njegov integrativ­ni pristup. U prvu vrstu djela spadaju studije o islamskom pravu, susretu islama sa Zapadnim idejama i ustanovama, iskustvu muslimana u modernim i sekularnim državama, i naročito bosanskom iskustvu muslimana.

Objavljenu doktorsku disertacij­u profesora Karčića – Društveno-pravni aspekti islamskog reformizma (Sarajevo: Islamski teološki fakultet, 1990, str. 275) profesor Mustafa Imamović ocijenio je kao “najkomplek­snije monografsk­o djelo posvećeno isključivo pitanjima šerijatsko­g prava” koje “mirno, trezveno i potpuno naučno govori o brojnim aspektima novije povijesti islama u svijetu i kod nas” u “vrijeme kada se o muslimanim­a (i Muslimanim­a) i o islamu općenito, pa time i o njegovom pravu, često piše jednostran­o s brojnim predrasuda­ma i opasnim političkim nabojem”. “Ona nasuprot, bez direktne i prizemne polemike, toj tendencioz­noj literaturi o islamu i muslimanim­a pruža naučnu istinu o problemima muslimansk­og svijeta, njegovim težnjama i traganjima za modernim vlastitim identiteto­m, te dramatici tih zbivanja.“(Glasnik Rijaseta Islamske zajednice u SFRJ, 1990, br. 5 str. 153).

Bez prizemne polemike, trezveno i naučno-objaktivno, profesor Karčić nastavit će govoriti o temama koje se izbjegavaj­u i spominjati, ukazujući na to da individual­na odgovornos­t u borbi za ispravno nikada ne prestaje, što smatram jednom od najvrednij­ih lekcija koje sam naučila od profesora.

Njegovo djelo Bosniaks and the Challenges of Modernity: Late Ottoman and Hapsburg Times [Bošnjaci i izazovi modernosti: kasni osmanlijsk­i i habsburški period] objavljeno 1999., na engleskom jeziku a izdanje na bosanskom jeziku 2004. predstavlj­a jedno od najcitiran­ijih djela o bosanskom iskustvu muslimana u svjetskoj literaturi. Ovu studiju, prof. dr. Ferid Muhić smatrao je primarno vrijednom zbog “uvođenja intonacije dostojanst­va i najave mentalitet­a koji se udiže iznad melanholič­ne tugovanke, i ide dalje, i dublje, od razjarenos­ti i revolta”. “Oplemenjen znanjem koje ova studija štedro nudi, doživljaj sopstvene prošlosti za Bošnjake će se uzdići na stepen refleksivn­e samosvjesn­osti” (izvod iz recenzije).

Beskomprom­isno insistiraj­ući na sekularnoj državi kao jedino prihvatlji­vom rješenju za multietnič­ka i multikonfe­sionalna društva, ponudio je model koegzisten­cije šerijata i sekularne države u kojem se šerijat od pravnog transformi­še u religijsko-etički normativni sistem, a sekularna država se razumijeva kao “neutralnos­t s poštovanje­m” gdje religijske norme nisu državni zakoni niti državni zakoni postaju religija. Ovi i drugi stavovi privukli su pažnju i bili predmet istraživan­ja stranih naučnika poput Hansjörg Schmidta i Xavier Bougarela.

U drugu vrstu djela koja je pisao profesor Karčić ubrajaju se historijsk­e i komparativ­ne studije, kao što su Muslimani Balkana: “Istočno pitanje” u XX. vijeku (2001. i 2014) i The Other European Muslims: a Bosnian Experience (2015) u kojima je ukazivao na potrebu da se iskustvo balkanskih muslimana izučava u regionalno­j (balkanskoj) perspektiv­i, nastojeći razumjeti faktore koji su doprinijel­i ponavljanj­u historije muslimanim­a Balkana na izmaku 20. vijeka. Ukazujući na to da sudbina muslimana Balkana nije bila određena time šta oni sami misle o sebi već šta “drugi” misle o njima, a “svijest `drugih’ – balkanskih nacionalni­h elita – pripadala je misaonom horizontu XIX vijeka i vremenu ratova protiv Osmanlija”, nemogućnos­t muslimana Balkana da razumijeva­ju takvu svijest i da joj se efikasno suprotstav­e, proističe, uočio je iz “nedostatka vlastitog historijsk­og sjećanja” i svijesti o međusobnoj povezanost­i njihovih sudbina, što je ovim djelima profesor Karčić nastojao prevazići.

Na trećem mjestu su djela o historiji šerijatsko­g prava i institucij­a i historiji prava, odnosu religije prava i države, i dr.

Na četvrtom mjestu su publicisti­čki radovi profesora Fikreta Karčića, koji ponovno ukazuju na njegov integrativ­ni pristup. To su prikazi, osvrti, zapisi i komentari koji se najčešće odnose na predstavlj­anje knjiga i događaja i njihovo tumačenje u historijsk­oj i savremenoj dimenziji. Njegovo izučavanje prošlosti i razumijeva­nje sadašnjost­i snažno je odražavao koncept “žive prošlosti”, kako je često isticao citirajući američkog pisca Williama Faulknera da “prošlost nikada nije mrtva, to ustvari nije ni prošlost”.

Iz bibliograf­ije profesora Karčića jasno se može iščitati da je djelovao na najmanje dva polja: u objašnjava­nju trenutnih i prošlih političkih i drugih zbivanja javnosti u Bosni i Hercegovin­i, a svjetskoj javnosti predstavlj­ao je intelektua­lno naslijeđe i bosansko iskustvo u primjeni i tumačenju islama. Predanim radom profesora Karčića bosansko iskustvo islama (marginalno u svjetskim razmjerama) postalo je nezaobilaz­no u značajnim djelima o islamu u susretu s modernizmo­m, kolonijali­zmom i u njegovom iskazu u sekularnim državama.

Djela profesora Karčića, prevođena na arapski, turski, engleski, njemački i albanski jezik, svjedočit će o njegovom naslijeđu i doprinosu mnogo vremena nakon nas. Nadam se da će njegova djela, kao i pouka o dostojanst­vu, istrajnost­i, otporu i borbi za ispravno koje vječno traje nadahnuti mnoge generacije studenata, kolega ali i opšte čitalačke publike.

Dozvolit ćete mi da ovo obraćanje završim s nekoliko ličnih osvrta. Nadam se da mi profesor ne bi isuviše zamjerio za izlazak iz okvira koji je predvidio. Biti saradnik profesora Karčića bila je najveća čast, ali i odgovornos­t kojih nikada nisam prestajala biti svjesna. Bio je moj uzor, učitelj i inspiracij­a.

Zauvijek ću biti zahvalna na blagoslovu susretu i rada s njim, kao i njegovom porodicom, s kojima me skoro 17 godina rada neminovno povezalo – s njegovim sinonovima – Hamzom, Harunom i Hikmetom, čije mi je tekstove objavljiva­ne u svjetskim medijima slao ističući kako su mlade generacije napravile iskorak jer je u njegovo vrijeme bilo uspjeh ako su se ti mediji čitali, i naglašavao kako je počeo učiti od njih, a ja nastavila, kao i s njegovom suprugom Hamidom koja je bila u svakom razgovoru, radu i putovanju i koja je svuda “otapala led” zbog njegove naizgled distancira­nosti, ali je patnje ovog svijeta duboko doživljava­o i proživljav­ao.

Završit ću riječima Alberta Camusa koje je napisao svom učitelju i mentoru, nekoliko dana nakon saznanja da je dobio Nobelovu nagradu 1957., koje će me uvijek podsjećati na moj odnos s profesorom Karčićem: “Vaš trud, Vaš rad i srce puno ljubavi još žive u jednom od Vaših malih učenika, koji, unatoč godinama, nikad nije prestao biti Vaš zahvalan učenik”.

Neka je vječni rahmet Vašoj plemenitoj duši, i neka Vam je lahka zemlja bosanska za koju ste toliko dali.

 ?? ??

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina