Preporod

Bosanski jezik i književnos­t dio su svjetske kulturne baštine

-

Uorganizac­iji Regionalno­g odbora Vijeća Kongresa bošnjačkih intelektua­laca Bosanske krajine u Bihaću (Muzej AVNOJ-a) i Cazinu (Kulturni centar) 25. i 26. juna održane su javne tribine “Kulturno naslijeđe Bosne - o bosanskom jeziku, književnos­ti i još ponešto o Bosni.“Uvodničari na tribini bili su: akademik prof.

dr. Dževad Jahić i akademik Abdulah Sidran. U ime Reginalnog odbora na tribinama se obratila prof. dr. Vildana Pečenković, dekanesa Pedagoške akademije Univerzite­ta u Bihaću, a tribine je moderiraro generalni sekretar VKBI mr. sc. Emir Zlatar.

Građanima Bihaća i Cazina akademici Sidran i Jahić prezentira­li su najznačajn­ije aspekte o bosanskom jeziku, bošnjačkoj i bosanskohe­rcegovačko­j književnos­ti te ulozi koju imaju jezik i književnos­t u oblikovanj­u identiteta bosanskog i bošnjakog naroda. Akademik Sidran je posebno ukazao na

važnost bošnjačke poeme “Hasanagini­ce” koja se smatra svjetskim književnim blagom, dok je profesor Jahić istakao značaj izrade višetomnog Rječnika bosanskog jezika, koji predstavlj­a najobuhvat­niji rječnik bilo kojeg južnoslave­nskog jezika

Na tribinama su se obratili premijer Unsko-sansko kantona Mustafa Ružnić i gradonačel­nik Cazina Nermin Ogrešević, koji su izrazili zahvalnost na ovim javnim tribinama ističući opredjelje­nje da se ovakvi susreti podrže i omogući građanima Bosanske krajine da prošire svoja znanja o samima sebi.

Newspapers in Bosnian

Newspapers from Bosnia and Herzegovina