Произходът на видовете според Сабина Радева
Детската адаптирана книга, илюстрираща труда на Чарлз Дарвин, излиза на български
З„За произхода на видовете на Чарлз Дарвин“на българката Сабина Радева беше селектирана в класацията „Книга на годината“на една от най-големите британски вериги книжарници, Waterstones. Детската книга с красиви илюстрации попадна в компанията на единадесет други издания, сред които последният роман на номинираната за Нобелова награда Маргарет Атууд и книгата на Грета Тунберг (избрана за книга на годината).
Родената в Русе и израснала в Родопите Сабина Радева днес живее в Англия, където работи като графичен дизайнер и илюстратор. Прави магистратура по молекулярна биология в престижния институт „Макс Планк“в Германия, но след това решава да се преквалифицира и завършва илюстрация. “Още от детска възраст обичах да рисувам и да правя свои комикси и илюстрирани истории. Вдъхновението от природата на Родопите, където израснах, детските книги и рисуването са това, което ме формира в ранните години“, разказва Сабина. Въпреки че избира науката, страстта към творчески занимания никога не я напуска и всеки свободен момент прекарва рисувайки или с фотоапарат в ръка. „Пътищата в научните среди са отъпкани и стъпките, които трябва да следва човек, за да напредва, са ясно очертани, докато креативната професия ми се струваше вълнуваща, пълна с предизвикателства и неизвестни. Взех няколко курса по дизайн онлайн и намерих първите си клиенти“, разказва Сабина. След което напуска института и започва работа като дизайнер на свободна практика. Намира си сътрудници и девет години по-късно вече има успешно дизайнерско студио в Лондон.
„Проекти, които обединяват
наука с изкуство, ме привличат най-много и за една академична задача реших да илюстрирам научна детска книга. Попаднах на книгата на Дарвин и я прочетох в оригинал. Изучавахме я в училище и в университета, но беше поднесена по много сух начин и като ученичка не ми беше ясно защо е толкова революционна“, спомня си Сабина Радева. Трудът на Дарвин, от друга страна, й прави силно впечатление с красивия си изказ и методология. Дарвин прави връзка между много различни полета в науката и дава примери от ботаниката, зоологията, анатомията, геологията. В момента тенденцията е учените да се специализират тясно много рано в кариерата си. Личният опит на Сабина е сходен – тя започва научния си път с едно безкрайно желание за знания, а когато стига до докторантура, фокусът й вече е изцяло върху един-единствен протеин в рибите. „В книгата на Дарвин намерих сродна любознателност към естествения свят и стремеж към обширен поглед.“
По време на проучванията си открива, че битуват доста погрешни схващания за еволюцията, гарнирани
В книгата на Дарвин намерих сродна любознателност към естествения свят и стремеж към обширен поглед.
с възгледите на отделни религиозни групи. Изводът й е, че сложността на материята и архаичният език на Дарвин са пречка за много хора, които искат да научат повече за неговата теория. Това я вдъхновява да направи детска книга, която е артистична, достъпна и в същото време предоставя акуратна научна информация. Подобно адаптирано издание би било еднакво полезно за деца и възрастни.
В началото нейните консултанти се съмняват дали книгата е подходяща за малки читатели. В сърцето на теорията на Дарвин е залегнала идеята, че много индивиди и групи загиват в процеса на приспособяване и естествен подбор, което е жестоко и би могло да разстрои децата. А някои части от книгата
са трудни за възприемане дори от големи хора. Концепцията на Сабина за книгата е кратък и разбираем текст, опростени и забавни илюстрации, диаграми, визуален разказ и хумор.
Неразбирането на теорията на Дарвин води и до псевдонаучни вярвания или дори да залитане по теории на конспирацията, ето защо каузата на Сабина е да направи научните обяснения достъпни за всеки, което си е своеобразна борба с дезинформацията. „Има твърде много погрешни схващания на тази тема и при всички положения едно ясно изложение ще помогне за конструктивна дискусия“, убедена е тя.
В Англия книгата й е номинирана от няколко учебни организации като отличен източник и учители я ползват вече в клас.
В момента се наблюдава възход на детските книги, свързани с наука. Всяка година излизат нови и красиви издания, които да улеснят децата и да отговорят на техните въпроси. Хубавият страничен ефект е, че възрастните също се зачитат в тези книжки. „Да се надяваме, че този тренд ще помогне хората да се доверяват повече на науката.“
Интересувам се по какъв начин фактът, че е родена и израснала в България, й се отразява във Великобритания. „Четох статия, която твърдеше, че често имигрантите са креативни, защото правят връзки между идеи от собствената си култура с новата си среда. Аз като имигрантка трябваше да преодоля трудности и предизвикателства, за да се адаптирам, и това ме научи да съм силна“, казва Сабина Радева. Тя споделя, че когато човек опитва нови начинания – като тази книга или нов бизнес, чувството на неизвестност и несигурност може да е голяма пречка. Но куражът, който придобива, адаптирайки се към чуждата култура, е предимство, което й помага в професията. „Невероятната природа на България ме вдъхновява и до днес и копнея да я виждам често на живо, не само в илюстрациите си“, казва Сабина.
Тя се връща често в България с двете си деца, които говорят български. „Това са любимите им ваканции и изразяват желание да идват по-често. Разбира се, четем им български книги.“Докато рисува „За произхода на видовете на Чарлз Дарвин“, на нейните деца им е много интересно как прави илюстрациите, но към текста са безразлични. „Тяхната реакция ме разколеба много в един момент, но всяко дете е различно. Откакто книгата излезе в Англия и други страни, получавам редовно писма от родители, които ми разказват колко детето им харесва тази книга и е погълнато от нея.“
Първоначално, за да издаде илюстрираната детска версия „За произхода на видовете на Чарлз Дарвин“, Сабина Радева търси финансова помощ в краудфъндинг платформата Kickstarter. Успехът на кампанията показва, че има изненадващо голям интерес и нужда от такава адаптирани издания. Впоследствие и седемте водещи британски издателства проявяват интерес, но книгата е издадена от Penguin.
Книгата вече е преведена на деветнадесет езика, а на 5 март очакваме да излезе на български от издателство „Сиела“.
В момента Сабина Радева работи по три нови книги. Интересува се от проекти, които смесват технологии с арт, като например 3D и AR арт. Отворена е за най-различни креативни експерименти в практиката си. „Проектите, които обединяват наука и изкуство, обаче ще продължат да имат централна роля, защото те ме карат да се чувствам най-полезна.“