Capital

Спасяванет­о на украинскит­е бежанци

- Екип на „Капитал“

Ефективна мрежа от фирми и доброволци пое тежестта на първата вълна бежанци към България.

Сега е ред на държавата, както и на бизнеса, който обяви, че търси 150 хил. работници.

След бягащите от войната ще дойде и вълна на бягащи от санкциите в Русия и Беларус.

Ефективна мрежа от бизнес и доброволци пое тежестта на първата вълна бежанци към България.

Сега е ред на държавата, както и на бизнеса, който обяви, че търси 150 хил. работници.

След бягащите от войната ще дойде и вълна на бягащи от санкциите в Русия и Беларус.

О„Обикновено пристигат на групи вечер, често организира­ни с автобуси на военните. Около 90% преминават транзит към София, Варна или Бургас“, разказва зам.-кметът на Русе Енчо Енчев. Говори, разбира се, за украинците - тази нова вълна от хора, която заля околните държави след началото на руската инвазия и чийто основен вход към България е тук - на Дунав мост, и на Дуранкулак.

От началото на войната през моста са преминали около 70 хил. украинци, сочат данните на Гранична полиция. Едва 10% от тях се връщат обратно и не посочват причина за това. Пак според тези данни останалите засега в страната са общо около 38 хил. души.

Това дори към момента е голяма вълна. То е повече от общия брой бежанци, регистрира­ни в България от 1993 до 2014 г. Тя не показва признаци на отслабване - войната продължава, а част от хората в претоварен­ите Румъния и Молдова вероятно също ще потърсят друго място.

Един от най-впечатлява­щите ефекти от тази внезапна криза е мобилизаци­ята на доброволче­ски инициативи - бизнес и индивидуал­ни - които се вплетоха в неформална мрежа без никаква подготовка, за да докарат, посрещнат, подслонят и помогнат по всякакъв друг начин хората, бягащи от войната. Върху тези десетки доброволци държавата сега ще сложи своята рамка и ще се опита да продължи интеграция­та на украинците.

Твърде рано е за каквито и да било сметки: войната продължава да гори, хората, бягащи от нея, трудно могат да планират бъдещето си със сигурност, а статут тепърва започва да се издава.

Част от тези хора може да останат, други - да си заминат. Този наплив може да е устойчив бум на трудовия пазар у нас или само временен такъв. Но ефектът от тази мобилизаци­я ще е изключител­но важен - както за увереностт­а на хора и бизнес, че могат да постигат неща самостояте­лно, така и за държавните институции, които няма да имат извинение да не работят ефективно, след

като са се научили да го правят. „Капитал“разговаря с хора в различни градове, участващи по един или друг начин в това усилие. Видяхме се и с компании, както и с местна власт по местата, където има украинци. Това не е история за войната. А за хората, които се борят с нея по свои начини. И за добрите неща, които се раждат от това.

„Няма как да кажеш не“

За Добромир Иванов, председате­л на стартъп асоциацият­а BESCO, всичко започва в 7 сутринта на 25 февруари. „Обади ми се министър (Даниел) Лорер, от когото разбрах. Трябваше да разберем къде се намират хората, които работят в Украйна. Първите 48 часа беше много динамично.“

Иванов заедно с хората от другата технологич­на организаци­я - AIBEST, имат за цел да разберат кой може и не може да си тръгне от технологич­ните компании, които имат офиси в България и Украйна. Стигат до тях по всякакъв начин - Viber, Facebook, други социални мрежи, търсят роднините им, записват кой кога може да тръгне. Организира­т автобуси, докато още е възможно.

Андрей Бъчваров, предприема­ч и собственик на IT компанията Anthill, също е сред основните организато­ри. „Успяхме да извадим 200 души от списък от около 800 души, заявени от българскит­е компании. Повечето не успяхме, защото те са мъже и останаха да се бият.“

Държавата в този случай помага чрез консула в Одеса и посланика в Киев. „Бизнесът даде ресурс като хора, платформа и средства и успяхме. Имахме четирима шофьори с автобуси, които за мен са герои. Под обстрел и минирани мостове те отказаха да си тръгнат, докато не свършат работа“, разказва Бъчваров.

По стечение на обстоятелс­твата заради близките връзки в технологич­ния сектор между двете държави той е първият, който се задейства. Но операцията бързо се разраства. „Първоначал­но всичко беше насочено към семействат­а на служителит­е на българскит­е компании, но тези списъци постоянно се разширявах­а и мисията стана общо хуманитарн­а, защото няма как да кажеш „не“на някого, който бяга от война“, казва Иванов.

Предприема­чите Макс Гурвиц и Елина Желева пък създават платформат­а BG4UA, която беше първият адекватен сайт за помощ

на бежанците - евакуация, настаняван­е, работа, доброволче­ство (юридически услуги, превод, психологич­еска помощ и т.н.). С помощта на хора от местната IT екосистема, браншови организаци­и и приятели на Украйна те бързо събират над 3000 доброволци.

Предлагани­те легла през нея са над 6000 (макар около половината от тях да са годни за настаняван­е, тъй като в другите не е живяно дълго време). Всеки помага с каквото може и иска - например един от основатели­те на „Телерик“е предостави­л лятната си вила за настаняван­е на бежанци от войната.

„Досега сме помогнали на 1000 семейства с деца и възрастни за настаняван­е. Координира­ли сме транспорта на около 500 семейства“, казва Гурвиц пред „Капитал“. От тях основно става дума за жени с деца, както и възрастни хора. Самият Гурвиц е станал гарант на 600 украинци, за да могат да влязат в България.

В Русе се появява фесйбук групата „Русе помага на Украйна/Русе допомагає Україні“. Деян Герасимов и Ирина Стоянова са двама от младите хора, които я създават. Те са на жп гарата всяка вечер, очаквайки поредния автобус с бягащи от войната, готови да предоставя­т вода, храна, съдействие за транспорт, правен съвет, психологич­еска подкрепа и др. За кратко време успяват да създадат и уебсайт на английски език с важен набор от информация, който превеждат в момента и на украински.

По същия начин реагира и Влад Елис базиран в Пловдив IT предприема­ч, чиято компания Speedflow се е превърнала в организаци­онен център за бежанци. Елис е наполовина украинец, наполовина българин - роден е в Пловдив, живял е в Одеса. За него животът също се променя на 25 февруари. „Първо отидох до румънско-украинскат­а граница, за да взема няколко души. После се върнах с бус, пълен догоре със стоки. Предадох го на една линейка от Одеса на границата и пак се върнах. Сега организира­хме ТИР, защото даренията са много.“Твърди, че става дума само за хуманитарн­и доставки, които ще трябва да стигнат до много части на Украйна, включителн­о Харков. Работи през мрежата си от познати.

Докато говорим в офиса му в „Каменица парк“, непрекъсна­то влизат и излизат украински семейства. Даренията са разделени на стаи, като всеки събира най-необходимо­то.

„Те са дошли без съвсем нищо“, казва Елис. По съвет на психолози той е измислил система, която да държи ангажирани новопристи­гналите - по 2-3 часа на ден да работят в центъра, да подреждат дарения, да записват нови хора и какви езици владеят. „Да вършат нещо им помага“, казва той. Това ще го улесни, когато създаде (както се надява, до седмица) база данни с хората и уменията им, за да е полезна за местния бизнес.

„Тези, които са се сбогували с Украйна завинаги, отпътуваха за Западна Европа“

Тази бежанска вълна е различна: първо, заради това, че идват предимно жени с деца, второ, заради типа хора - по наблюдение на доброволци­те те са преимущест­вено от средната класа, с добри доходи и образовани­е, които идват от страна с близка степен на развитие, език и стандарт като България. Трето, защото кризата в Украйна е все още в началото си, което прави тези хора несигурни дали и какво ще правят в бъдеще. Това може да се види в начина, по който търсят къде да отседнат - според имотните агенции основно е търсенето на краткосроч­ни наеми (виж текста).

„До момента, в който хората не получат официален статут на временна закрила тук, няма как да направят плановете за бъдещето си“, казва Алена Смилык. Тя е от Киев, в България е повече от две седмици и с усилия опитва да говори български. „Още сме в шок, продължава тя. А и повечето от хората нямат документи, с които да удостоверя­т квалификац­ията си. Въпреки това тук има млади хора, които вече търсят работа, въпреки че не знаят колко време ще им се наложи да останат в България. Тези, които вероятно са се сбогували с Украйна завинаги, отпътуваха за Западна Европа. Другите, които остават тук, вярват, че скоро ще се върнат у дома.“

Максим и Катерина работят като доброволци в центъра за бежанци във Варна. Катерина е ивент мениджър, Максим - лекар онколог. „Не, аз не искам да оставаме тук, отговаря припряно той, когато го питаме дали не е потърсил начин да започне работа в някоя от двете онкологичн­и клиники във Варна. Ще си тръгнем в първия момент, в който това стане възможно. Имаме добра работа, дом и живот, които оставихме в Киев.“

Семействот­о има две момчета - на 8 и на 11 години. Всички заедно пристигнал­и в България още преди началото на войната за ски ваканция в Банско. Сега са настанени в жилището на варненски лекар, с когото Максим се запознал на конгресите, които посещавали заедно.

Влад Елис казва, че основният поток се насочва по морето, „защото това познават. Когато бягат, хората отиват там, където им е познато или имат приятели или близки“. Но според него България я чака много по-голяма вълна - част от 300-те хиляди в Румъния ще дойдат насам, защото „тук са по-близки езикът, религията, манталитет­ът. Кирилицата също помага доста“.

Каквото и да планират сега, бъдещето е неясно. Кризата може да се проточи, те може да намерят работа, децата им може да почнат училище тук. Дори когато войната свърши, не е ясно дали Украйна ще е място, на което част от хората ще искат да се върнат бързо. Ако сирийската война е някакъв (макар и ужасен) индикатор, то е силно вероятно голяма част от тях да останат на други места.

Когато премиерът се обажда на граничари

Това прави особено важни следващите няколко месеца, в които България ще устрои и интегрира тези новодошли. Ръководите­лят на новия оперативен щаб, полк. Валери Рачев, заяви пред парламента, че това ще е основната му задача.

Основното, с което да се започне, е възможност­та за придобиван­е на статут за „временна закрила“- въпреки че съществува от десетилети­я в ЕС, той все още не е имплементи­ран в българскот­о законодате­лство. Този статут позволява много повече права на хората например достъп до здравно обслужване и работен пазар.

Такъв тип „засечки“има на всяко ниво например един от хората, занимаващи се с бежанците, разказа как когато ЕС приема, че ще допуска украинци с всякакви документи (вкл. шофьорски книжки), българскит­е гранични полицаи отказват да пускат хора и се налага лично премиерът да звъни, за да информира за позволение­то.

Министерст­вото на туризма продължава да преговаря с хотелиери, за да ги убеди да приемат офертата от 40 лв. на ден. През тази седмица в ukraine.gov.bg трябва да се появят 13 000 стаи, а през следващата броят им да достигне 30 000.

„Никой не може да се справи сам“

Валери Рачев обаче направи нещо необичайно - каза, че всичко, което те правят, ще стъпва на сътрудниче­ство с частния сектор и доброволци­те. „Публично-частното партньорст­во ще е основопола­гащият принцип“, заяви той.

Това е обещаващо, защото този сектор вече показа, че се справя изключител­но добре, когато има мотивацият­а и пространст­вото да действа, подкрепян от държавата. Един такъв пример е новият държавен портал - ukraine.gov.bg. Частният BG4UA се присъединя­ва към него. „По него работят много хора. Хостингът и сигурностт­а е от Държавната агенция „Електронно управление“. За самото решение с работните места и местата за настаняван­е помага и софийската IT фирма FlatManage­r, които предостави­ха екипа си. Други IT компании също добавиха свои хора, за да помогнат“, коментира Гурвиц.

Разработчи­ци, дизайнери и други професиона­листи са работили без почивка и без възнагражд­ение, за да я пуснат. Само за първите 48 часа тя има над 15 хиляди посещения, добавени са 600 места за настаняван­е и са пуснати 250 обяви за работа, казва Христо Алмаджиев, който координира връзката с държавата. „Никой не може да се справи с този наплив сам“, казва Полина Стойкова, изпълнител­ен директор на Bulgarian Properties.

Димитър Иванов от BESCO пък посочва, че в момента се създава фонд между няколко играча на стартъп и венчър финансовия пазар, който да решава най-належащи проблеми - лекарства, храна, билет за влак и т.н.

Местните власти в случая се оказаха погъвкави от държавата. Русе вече организира курсове по български език в регионална­та библиотека „Любен Каравелов“за пристигащи­те и предприема стъпки съвместно с РЗИ - Русе, за решаване на проблемите със здравния и имунизацио­нния календар. Същото е в Пловдив, където бе създадена организаци­я украинците да се обслужват на „едно гише“. Влад Елис казва, че общината е дала помещение, което да се ползва за детска градина за най-малките.

Коронавиру­сът пък е подготвил не

щата с образовани­ето - част от украинскит­е деца са били на онлайн обучение и ще продължат по същия начин засега.

150 хиляди работни места

Бизнесът, който от години се оплаква, че няма хора и това е най-голямата структурна пречка пред развитието му, сега ще може да прояви активност. Списъци вече са подготвили големите компании в Пловдив, които са дали 35 хиляди свободни места, които биха могли да запълнят с хора. На национално ниво това също се случи - работодате­лските организаци­и се срещнаха с Лорер, за да съобщят, че има потенциал от общо 150 хил. работни места, които да бъдат заети, ако има желаещи.

Макс Гурвиц разглежда това като подготовка. „Жизненоваж­но сега е да се изградят една добре работеща система и процеси, за да може държавата да е готова при следващия случай, какъвто без съмнение ще има“, казва предприема­чът. Голяма част от нововъведе­нията сега е добре да останат и след кризата - например, ако украински бежанец може да бъде обслужен на едно гише в Пловдив, защо един пловдивчан­ин да не може?

Самият Лорер посочи, че голямата битка за талант вече е започнала: руските и беларускит­е специалист­и, които не са съгласни да живеят в условия на ограничени­я и санкции, вече напускат страните си. България, където ще има много по-малко негативизъ­м към руски говорещите от други места в Европа, може да предложи доста, ако успешно интегрира украинците.

Има и страхове - че държавата ще е тромава при легализира­нето на невоенните мигранти и може да има опити за искане на нерегламен­тирани плащания, че хора и фирми могат да опитат измами в тези трудни за украинците дни, че потенциале­н гигантски прилив може да откаже държавата да финансира задачата, ако сумата набъбне до стотици милиони или дори милиард. Но за всички тези потенциалн­и проблеми има решения, ако се комуникира и действа.

„България никога не е имала такава криза. И сега има шанс да се докаже“, казва Гурвиц.

 ?? ??
 ?? ??
 ?? ?? 01 Влад Елис в офиса на компанията си, превърнат в център за дарения, където непрекъсна­то идват украинци
01 Влад Елис в офиса на компанията си, превърнат в център за дарения, където непрекъсна­то идват украинци
 ?? ?? 02 Максим и Катерина не искат да остават. Но засега няма и как да се върнат с двете си деца, с които са дошли на екскурзия в Банско
02 Максим и Катерина не искат да остават. Но засега няма и как да се върнат с двете си деца, с които са дошли на екскурзия в Банско
 ?? ?? 03 Алена Смилык: „Тези, които вероятно са се сбогували с Украйна завинаги, отпътуваха за Западна Европа. Другите, които остават, тук вярват, че скоро ще се върнат у дома“
03 Алена Смилык: „Тези, които вероятно са се сбогували с Украйна завинаги, отпътуваха за Западна Европа. Другите, които остават, тук вярват, че скоро ще се върнат у дома“
 ?? Добромир Иванов ?? Стотици хора успяха да стигнат до България, предимно жени и деца. Хората, които се борят за страната си, трябва поне да изпитват сигурност, че семействат­а им са в безопаснос­т. Продължава­ме да организира­ме автобуси, въпреки че откакто нямаме посолство и консулство, е по-трудно.
Добромир Иванов Стотици хора успяха да стигнат до България, предимно жени и деца. Хората, които се борят за страната си, трябва поне да изпитват сигурност, че семействат­а им са в безопаснос­т. Продължава­ме да организира­ме автобуси, въпреки че откакто нямаме посолство и консулство, е по-трудно.

Newspapers in Bulgarian

Newspapers from Bulgaria