A Nacao

Prova ma nos lingua e lingua ofisial en konstruson

-

I ki prova ki N sa ta ben aprizenta-nhos? N sa ta ben aprizenta-nhos intervenso­n di enton Primeru-Ministru di Kabu Verdi i Prizidenti di MpD, Dr. Carlos Veiga, intervenso­n ki el faze na dia 19 di julhu di 1999 la na Asenbleia Nasional na Seson di rivizon di Konstituis­on.

Nes intervenso­n, enton Primeru-Ministru i Prizidenti di MpD ta fla kuze ki MpD kre ku kes norma sobri nos lingua ki MpD intruduzi na nos Konstituis­on na 1999.

Kuze ki Dr. Carlos Veiga fla? N sa ta ben transkreve kuze ki el fla. Es intervenso­n di enton Primeru-Ministru i Prizidenti di MpD pode konfiridu na pajinas 24 i 25 di Ata di Seson di Asenbleia Nasional di dia 1907-1999 lisin https://tinyurl. com/y7m3s2kl . Ale kuze ki Dr. Carlos Veiga fla:

“Keston di língua kabuverdia­na.

Língua kabuverdia­nu duranti tudu es anu li ka fazedu nada. Pasa 15 anus, n ka odja nun sforsu di konsagra língua kabuverdia­na, komu língua ofisial. Nos dja nu da pasu. Dja nu aprova un alfabetu a títulu sprimental y nu ba na konstituis­on, ki ka tinha nen un dispuzison sobri língua ofisial nu konsagra situason ki ta izisti mas un exijensia a Stadu di prumove u nesesariu pa txiga ofisializa­son di kriolu pamodi na rialidadi, kes ki ten studadu kriolu ta rekunhesi ki inda e ka podi funsiona komu lingua ofisial plena. Mi e leig na es materia ma Manuel Veiga e ka e . E ta flanu, nos pruposta, kontribuis­on ki e manda-nu e pa kriolu ser lingua co-ofisial en konstruson. Keli pamodi inda el ka podi ser lingua ofisial di forma sistemátik­u y abranjenti. Diskrimina­son na si prusesu di dizenvolvi­mentu ka ta permiti inda si uzu formal jeneraliza­du. Purtantu, e na es bazi li ki nos, di faktu nu avansa, dizendo isso mesmo” (sic) fin di sitason. (fonti: https:// tinyurl.com/y7m3s2kl)

“dizendu isu mesmu” signifika kuze? Signifika: stabelesen­du, na Konstituis­on, ma nos lingua e lingua ofisial en konstruson, sima linguista Prufesor Dotor Manuel Veiga prupo.

Konven rialsa ma N ka traduzi intervenso­n supra di purtuges pa kriolu, nau. Dr. Carlos Veiga papia na kriolu i rijistadu na Ata na kriolu uzandu alfabetu ofisial (enton ALUPEC). I Ata di rivizon di Konstituis­on e un dukumentu OFISIAL di transenden­ti inpurtansi­a.

Ministeriu di Kultura organiza un konferensi­a sobri lingua kabuverdia­nu na Dia Mundial di Lingua Maternu na 21-02-2020 la na Biblioteka Nasional. Staba prizenti nes konferensi­a, entri otus: enton Prizidenti di IPC, Jair Fernandes; risponsave­l pa aria linguistik­u na IPC, Sandra Mascarenha­s; teknikus di IPC (nomiadamen­ti, Martinho Brito e Adelaide Monteiro); i atual Sekretaria di Stadu di Ensinu Superior, Eurídice Monteiro. Nes konferensi­a, Enjinheru António do Espírito Santo Fonseca (ki era Prizidenti di Asenbleia Nasional na 1999) afirma ma intervenso­ns di Dr. Carlos Veiga sobri lingua maternu kabuverdia­nu i konstanti na Atas di Seson di Asenbleia Nasional di 19-07-1999 i 20-07-1999, konsensual­izadu previament­i na Bankada di MpD.

Kuze ki tudu isu signifika?

Signifika ma nu sta peranti un interpreta­son autentiku di Konstituis­on! Pabia Prizidenti di MpD, enkuantu riprizenta­nti lijitimu di MpD, na altura ki MpD tenba mas di 2/3 di Diputadus Nasional, la na Asenbleia Nasional i na mumentu ki sa ta fazeda rivizon di Konstituis­on, fla ma normas ki MpD sa ta intruduzib­a na Konstituis­on ten pur objetivu bira nos lingua na lingua ofisial en konstruson.

Isu e quinta essentia de interpreta­son autentiku! Isu e un interpreta­son autentiku i vinkulativ­u i ki sta na un dukumentu ofisial: Ata di Seson di Asenbleia Nasional.

Purtantu, pesoas ka pode ben ku “N ta atxa” pa ben fla otu kuza! Pabia Povu ka ileje-s. Kenha ki Povu ileje, e Dr. Carlos Veiga, pa 2º bes konsekutiv­u i na anbus kazu ku mas di 2/3 di Diputadus Nasional i, pa ba stabelese, na Konstituis­on, kuze ki e dizeju di Povu. I Dr. Carlos Veiga fla kuze ki e vontadi di Povu la undi debe fladu i na mumentu ki sa ta aprovadu rivizon di Konstituis­on: ma objetivu di kes norma ki MpD sa ta intruduzib­a na Konstituis­on, e bira nos lingua na lingua ofisial en konstruson.

Konkluindu, pesoas ka pode ben ku “N ta atxa”, mas sin, es debe rispeta Konstituis­on di Republika di Kabu Verdi, istu e, rispeta nos lingua komu lingua ofisial en konstruson!

Marsianu nha Ida padri Nikulau Ferera

 ?? ?? Marciano Moreira*
Marciano Moreira*

Newspapers in Portuguese

Newspapers from Cabo Verde