Edmonton Journal

Taste Alberta: A Lunar New Year feast

Special meals for holiday are rich in fresh flavours and symbolism

- Liane Faulder lfaulder@edmontonjo­urnal.com

If you like stories, you’ll love Chinese New Year.

Practicall­y every dish on the table tells a tale, including the plate piled high with food, and then left at an empty chair to reflect the inclusion of ancestors at the meal. Ingredient­s are also steeped in meaning; glutinous “sticky” rice is served to ensure that good luck sticks with the diners, all the new year long.

A whole fish is standard New Year’s fare, because a fish also symbolizes good luck, and you wouldn’t want to cut your luck in pieces by chopping off the head and tail.

At the same time, according to Linda Tzang, curator of cultural communitie­s at the Royal Alberta Museum, serving fish or chicken with the head and tail intact reflects the Chinese preoccupat­ion with freshness. You know an animal is fresh when it’s still looking you in the eye.

Chinese New Year, also known as the Lunar New Year, is the biggest holiday in the Chinese calendar. It is estimated that close to half a billion people travel for the New Year in China, as migrant workers visit their home villages for the annual holiday. Chinese people elsewhere in the world also take time to gather with their families.

“T his is essentiall­y a harvest festival for an agrarian economy,” says Tzang, noting it’s common for a Chinese rural family to raise a pig to slaughter and eat during the New Year’s celebratio­ns, an enormous treat, particular­ly in impoverish­ed areas.

Traditiona­lly, the event is celebrated over 15 days, with 15 special meals that begin on the new year itself. The first five days are celebrated with the family at home. The next five days see people visiting each other, bringing gifts of food, including oranges and candies — “sweet things for the New Year,” says Tzang.

The celebratio­n grows bigger throughout the last five days and culminates in a Lantern Festival that is said to banish the old year. A sticky rice ball with a filling such as black sesame seed, floating in a special soup, often marks the end of the festivitie­s.

Tzang is an expert on Chinese dishes of all descriptio­ns. It’s partly because she is Chinese, having emigrated to Vancouver from northern China when she was five years old. But her expertise is also rooted in her job at the museum, where she is in charge its current, popular exhibit titled Chop Suey on the Prairie — a look at the roots of the Chinese café in small town Alberta.

As part of that role, Tzang has organized a series of Chinese meals with the assistance of Friends of the Royal Alberta Museum. The series, called Dining with Friends, is linked to the exhibit, which ends in April.

Each meal takes place at a different style of Chinese restaurant in Edmonton that offers a different regional specialty — from Peking Duck, to Szechuan Beef. Tzang comes to each meal to talk about the food, emphasizin­g that Chinese dishes vary dramatical­ly, region to region.

Tomark Chinese New Year, Tzang and 80 other fans of Chinese food gathered at The Lingnan, a restaurant run by three generation­s of Quons and serving Edmontonia­ns their favourite dishes since 1947. Though Chinese New Year falls on Jan. 31 this year, the celebratio­n took place last week at the restaurant, complete with a traditiona­l lion dance to kick off the Year of the Horse.

The menu included Crispy Roast Pork, West Lake Soup, Golden Stand Yang Chow Fried Rice, Yee Fun Longevity Noodles with Chinese Mushrooms, Mongolian Filet Mignon, Crispy Chicken and Cashew Tossed Shrimp.

Miles Quon of the Lingnan says Chinese people can be superstiti­ous, and even more so at Chinese New Year. He made sure to serve dishes with ingredient­s that not only tasted good, but had special meaning.

Cashews, for instance, are linked to gold and wealth because they look like ancient Chinese gold ingots and, when roasted, turn a lovely golden colour. The shape of a cashew is also reminiscen­t of a smile, which signifies happiness, says Quon.

He says shrimp is on the menu because the translatio­n for the word “shrimp” in Cantonese is “ha,” which sounds much like a laugh, meaning happiness.

Tzang says the double meaning of the word shrimp reflects a Chinese predilecti­on for homonyms — words that sound the same ,but have different meanings.

A traditiona­l Chinese New Year vegetarian dish features a kind of mossy vegetable that sounds like the word “hair” when you say it out loud, and that is a homonym for growth, or good fortune.

Lingnan’s Cashew Chicken Ding

Serves one to two people. Think local when purchasing your fresh chicken. Miles Quon of the Lingnan measures out his vegetables by weight for the stir-fry, but it’s also fine to roughly estimate the amount of raw vegetables you would prefer in a stir-fry for one or two people, and also to use what you have in the fridge.

Ingredient­s

6 ounce s/170 g ram s chicken 2 stalks celery, diced 3 ounces/85 grams carrots, diced

2 ounces/57 grams mushrooms, diced

2 ounces/57 grams baby corn 1 ounce/28 green peas 1/4 small onion small, diced

1/4 cup (50 mL) chicken stock

1 teaspoon (5 mL) Chinese cooking wine

1/4 cup (50 mL) cashews, roasted, for garnish

Seasoning ingredient­s

1/4 teaspoon (1 mL) chicken broth mix, powder

1/2 teaspoon (2 mL) light soy sauce

1/2 teaspoon (2 mL) cornstarch 1/4 teaspoon (1 mL) sugar Dash of white pepper 2 drops sesame oil 1 tablespoon (15 mL) water 1 tablespoon (15 mL) oil

Sauce ingredient­s

1/4 teaspoon (1 mL) chicken broth mix, powder 1/4 teaspoon (1 mL) sugar 2 drops sesame oil 1/2 tablespoon (7 mL) oyster sauce

2 teaspoons (10 m L) cornstarch

1 tablespoon (15 mL) water

Method

Cut the chicken into small cubes. Prepare seasoning mix. Rub chicken with seasoning mix and set aside for 10 minutes, then fry chicken until cooked and set aside.

Stir fry vegetables (except onion) in a small amount of oil. Set aside. Prepare sauce in bowl and set aside.

Sauté onions. Add the other cooked vegetables to the pan, along with the chicken, cooking wine and chicken stock. Bring to a boil and thicken with the sauce mixture. Sprinkle with roasted cashews and serve.

 ??  ??
 ?? Photos: SHAUGHN BUTTS
/EDMONTO N JOURNAL ?? The lion dance, performed by the Hong De Athletic Associatio­n, is part of the celebratio­n for Chinese New Year at The Lingnan.
Photos: SHAUGHN BUTTS /EDMONTO N JOURNAL The lion dance, performed by the Hong De Athletic Associatio­n, is part of the celebratio­n for Chinese New Year at The Lingnan.
 ??  ?? Miles Quon, co-owner of the The Lingnan restaurant, and his mother, Amy Quon, celebrate Chinese New Year with a plate of Cashew Chicken. Smile-shaped cashews signify happiness.
Miles Quon, co-owner of the The Lingnan restaurant, and his mother, Amy Quon, celebrate Chinese New Year with a plate of Cashew Chicken. Smile-shaped cashews signify happiness.

Newspapers in English

Newspapers from Canada