Edmonton Journal

‘Baby parking’ and Italian word wars

-

ROME • The guardians of the Italian language have accused the country’s education ministry of packing a new school text with dozens of English words and phrases in the latest row over the hold of English on the language of Boccaccio and Dante.

The Accademia della Crusca, which keeps an everwatchf­ul eye on the creeping use of English, said it was “deeply concerned” that the text about entreprene­urship was peppered with words such as “team-building,” “startup” and “stakeholde­r” while ignoring perfectly good Italian equivalent­s.

“The adoption of English phrases and expression­s is no longer a one-off but has become institutio­nalized,” said the academy, which was founded in Florence in 1582.

Meanwhile, the English words can be mangled almost beyond recognitio­n as they mutate or are taken oddly out of context. Examples include “mister,” used to denote a soccer coach, and “baby parking,” meaning creche.

Education Minister Valeria Fedeli said her department was committed to promoting Italian but that it was vital for schoolchil­dren to start learning English early.

Newspapers in English

Newspapers from Canada