REYKJAVIK TWO WAYS REYKJAVÍK À TOUT PRIX
From Lopapeysa sweaters to a Game of Thrones- approved dinner, here’s how to balance your budget in the city. Entre lopapeysa abordable et un souper digne du Trône de fer, trouvez votre équilibre budgétaire dans la ville.
MATUR OG DRYKKUR
Dine like a modern Viking at this restaurant set in a former fish factory: Featured in the Michelin Guide, it’s a favourite of the Game of Thrones cast and crew for its updates on the country’s traditional dishes. Go all out with the multicourse menu, which might include halibut soup and cod’s head, before a dessert of skyr with oats and blueberry granita. Soupez tel un Viking moderne dans ce resto coté par le guide Michelin, prisé par l’équipe du Trône de fer et situé dans une vieille conserverie de poissons, où l’on actualise les plats traditionnels du pays. Payez-vous le menu à plusieurs services, qui pourrait comprendre soupe de flétan et tête de morue suivies au dessert d’un skyr avec avoine et granité au bleuet. MAT UROGDRY K KUR. IS
REYKJAVIK ROASTERS
Coffee buffs flock to this roaster and café’s two locations for their morning espresso or afternoon pour-overstyle coffee. Fuel up with a creamy oat milk latte – a Scandinavian favourite – and a chia porridge, and grab a bag of in-house roasted beans or a cotton tote, with illustrations of different brewing devices, to bring home. Les amateurs de café affluent aux deux adresses de ce café-torréfacteur, pour leur espresso du matin ou leur café filtre d’après-midi. Prenez un latte crémeux au lait d’avoine, populaire en Scandinavie, avec une bouillie de chia, et repartez avec un sac de café torréfié maison ou un fourre-tout en coton illustré de diverses cafetières.
RE YK JAV IK ROA S T ERS. IS
SÓLEY NATURA SPA
Banish jet lag with a treatment at actressturned-organic beauty guru Sóley Elíasdóttir’s spa inside the Reykjavik Natura hotel. Try the Sóley Deluxe Facial, which incorporates Icelandic ingredients like bearberry and volcanic clay from Eyjafjallajökull, then relax in the hot tub and geothermal pool.
Éliminez le décalage horaire avec un traitement au spa de l’actrice devenue gourou de la beauté naturelle Sóley Elíasdóttir, à l’hôtel Reykjavík Natura. Essayez le soin du visage Sóley Deluxe, aux ingrédients du cru tels busserole et argile volcanique de l’Eyjafjallajökull, avant de vous détendre dans le bain à remous et dans l’eau géothermale de la piscine. ICELAND AIR HOTELS. COM/ NAT UR A
VESTURBÆJARLAUG
Skip the pricey and tourist-filled Blue Lagoon and soak with the locals at this popular outdoor thermal pool. It may be no-frills, but with multiple swim lanes plus four hot tubs, a steam bath and a sauna, it’s every bit as healing. It’s open until 10 p.m., which means you can swim until the sun sets (this month, at least). Oubliez le Blue Lagoon, cher et touristique, et saucezvous avec les gens de la place dans cette populaire piscine thermale publique. Bien que modeste, elle est tout aussi curative, avec plusieurs corridors et quatre bains à remous, un bain de vapeur et un sauna. Elle est ouverte jusqu’à 22 h, alors nagez jusqu’au coucher du soleil (du moins, ce mois-ci).
REYKJAVIK. IS/ EN/ SWIMMING-POOLS
HILDUR YEOMAN
Stroll down Skólavörðustígur – the city’s chicest shopping street – to Icelandic designer Hildur Yeoman’s boutique, where she showcases her glitzy dresses and bold print tops. Fellow homegrown labels Kalda (statement shoes) and Eyland (surrealist jewellery) are also available, so you can get outfitted like a local in one stop.
Arpentez Skólavörðustígur, la rue commerçante la plus chic en ville, jusqu’à la boutique de la designer islandaise Hildur Yeoman, qui y expose ses robes voyantes et ses hauts aux imprimés audacieux. Les autres marques locales Kalda (chaussures stylées) et Eyland (bijoux surréalistes) y étant aussi offertes, on peut donc en ressortir vêtue comme une résidente. HI LDURY EOMA N . COM
HANDKNITTING ASSOCIATION OF ICELAND
A few doors down, you’ll feel like you walked into a giant sweater when you enter this cozy shop and see the shelves piled high with locally made wool goods. Knitting aficionados can stock up on raw Icelandic yarn, while the less craft-inclined can go straight for a puffin-printed kidka blanket or iconic Lopapeysa sweater.
Non loin de chez Yeoman, cette douillette boutique donne l’impression d’entrer dans un pull géant ; les étagères débordent de lainages de fabrication locale. Les amateurs de tricot peuvent se procurer laine brute islandaise, tandis que les non-tricoteurs peuvent s’offrir une couverture Kidka à motifs de macareux ou une lopapeysa (pull typique). HANDKNI T. IS