Air Canada enRoute

BODEGAS SUERTES DEL MARQUÉS

-

LA PERDOMA

Getting to this Orotava Valley winery involves driving 300 metres up the vertiginou­sly steep slope through the vineyards. Here they use the distinctiv­e cordón trenzado (braided cord) method of training vines, which creates thick horizontal ropes of up to seven vines, each hand-tied and supported above ground by metal rods. The vines are between 80 and 150 years old, and some are wrist-thick. Suertes del Marqués makes seven single-vineyard bottlings. The listán negro grapes in the elegant cherry-, smoke- and mineral-perfumed Candio are harvested from the parcel you

drive past on the way in. — Pour se rendre à ce domaine de la vallée de La Orotava, il faut parcourir 300 m en voiture une pente vertigineu­se dans les vignobles. Ici, on taille la vigne selon la méthode particuliè­re du

cordón trenzado (cordon tressé) ; on tresse les branches de plusieurs ceps (jusqu’à sept) en épaisses cordes horizontal­es liées à la main et soutenues par des tiges métallique­s. Les ceps ont entre 80 et 150 ans, et certains ont la grosseur d’un poignet.

Ce domaine produit sept vins de clos unique, et le listán negro de l’élégant Candio au nez de cerise, de fumé et minéral a été récolté dans la parcelle devant laquelle on passe en arrivant. SUERTESDEL­MARQUES.COM

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Canada