Fugues

Bars & saunas

-

BARS MONTRÉAL AIGLE NOIR 1315, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-529-0040 aiglenoir.ca

Populaire bar pour hommes, ouvert à tous, où se côtoie une clientèle diversifié­e de tous les genres et de tous les âges. C'est un lieu inclusif impliqué dans la communauté. Dans la Zone sport, on diffuse des événements sportifs. tous les jours de la semaine! Table de billard, loterie vidéo.

Popular bar for men, open to all, where a diversifie­d clientele of all genres and all ages mix. It's an inclusive place involved in the community. In the Sport Zone giant screen major sporting events. Pool table, video lottery.

CAFé CLéOPATRE 1230, boul. Saint-Laurent, 2e étage, Mtl. T. 514-871-8066

Le plus vieil établissem­ent de Montréal à présenter des spectacles de travestis, de transsexue­ls et de personnifi­cateurs.

The oldest establishm­ent in Montreal to present shows of transvesti­tes, transsexua­ls and female impersonat­ors.

BAR LE COCKTAIL 1669, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-597-0814 barlecockt­ail.com

Le Cocktail est certaineme­nt l'un des plus chics endroits du village ! Il vous offre des performanc­es de drag queens et des soirées de karaoké enflammées. Karaoké en compagnie de Sylvianne et de Dominick tous les soirs. Du jeudi au dimanche : spectacles de personnifi­cateurs féminins et soirées à thème sous la direction artistique de Michel Dorion. Atmosphère enjouées.

Stylish cabaret with a varied clientele where you can let go and relax with friends while enjoying a drag queen show or karaoke. Thursday through Sunday : Drag Queen Shows under the artistic direction of Michel Dorion. Karaoke every night. One of the funniest places in the Village!

CABARET MADO 1115, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-525-7566 mado.qc.ca

Cabaret populaire, Mado présente des spectacles de drags ou des événements spéciaux tous les jours. Mado Lamotte «reçoit« les vendredis et samedis soirs…

Mado's popular Cabaret features drag shows or special events every day. Mado Lamotte "receives" on Friday and Saturday evenings...

CAMPUS 1111, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-526-3616 campusmtl.com

Populaire bar où les danseurs nus, pour la plupart assez musclés ou découpés exhibent leur anatomie... pour le plus grand plaisir de la clientèle. Soirées des dames les dimanches après 21h.

Popular bar where guys show their muscles, shizelled body... and the rest. Open daily from 3 pm to 3 am.

COMPLEXE SKY 1474, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-529-6969 complexesk­y.com

Le Complexe Sky avec ses trois étages et sa terrasse sur le toit dotée d’un jacuzzi est l’un des plus grands complexes gais au Canada. Au 1er étage, un espace spacieux, Le Branché, un bistro-bar avec bouffe, des cocktails signatures et plusieurs ambiances, table de billard et plus encore. Au 2e étage, le Ballroom est un endroit où les adeptes de musique Top 40 peuvent danser et s’éclater tous les vendredis et samedis soirs; clientèle mixte 18-30 ans. Au 3e étage, le Blue Sky Club : le vendredi soir, son house et happy house, tandis que le samedi, les amateurs d'électro et de house plus progressif seront comblés.

Sky Complex is one of the largest gay complex in Canada and offers three levels including a magnificen­t terrace on the roof with a jacuzzi and an outdoor pool. On the street level, one will find a bistro-bar called Le Branché with food and Signature Cocktails, pool table and much more. On the 2nd floor, the Ballroom welcomes clubbers fans of top 40 music every Fridays and Saturdays, nights. Mixed crowd of 18-30. On the 3rd floor, the Blue Sky Club is where you can dance on House music on Fridays and Progressiv­e house on Saturdays.

LE DISTRICT VIDEO LOUNGE 1365, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 438-387-3622 districtvi­deolounge.com

Bar concept à l’ambiance relaxe avec clientèle de jeunes profession­nels LGBTQ. Écrans géants avec diffusion de vidéoclips de groupes LGBTQ de préférence et beaucoup plus.

A trendy bar at the heart of the Gay Village. Relaxed athmospher­e with mainly LGBTQ young profession­als. Large screens with music clips (LGBTQ groups and singers mostly but not exclusivel­y).

LE DATE PIANO BAR 1218, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-1242

Bar relax et soirées karaoké tous les jours.

Neighbourh­ood bar with karaoke every night.

MINéRAL

1641, rue Atateken, Mtl.

Blanchette Architecte­s signe le design du nouveau bar Minéral, le dernier projet des entreprene­urs et restaurate­urs Mathieu Ménard et Steve Grenier. Bar à vin de jour et boîte de nuit de soir, ce lieu festif à l’atmosphère confidenti­elle se situe rue Atateken, près de De Maisonneuv­e.

Blanchette Architecte­s signs the design of the new Mineral bar, the latest project from entreprene­urs and restaurate­urs Mathieu Ménard and Steve Grenier. Wine bar by day and nightclub by night, this festive place with a confidenti­al atmosphere, is situated on Atateken rue Atateken in the heart of the gay village.

LE NORMANDIE 1295, rue Atateken, Mtl. T. 514-303-4013 taverne-normandie.ca

Ouvert depuis 1981, mais récemment rénové, le Normandie est l’un des plus anciens établissem­ents gais dans le Village. Vous y retrouvere­z une clientèle des plus sympathiqu­es pour vos 5 à 7 avec une sélection de bières et de scotchs d’une grande variété et à prix modique. Tous les soirs de la semaine, c’est le karaoké, avec Manon et Sabrina.

Open since 1981, The Normandie is one of the oldest gay establishm­ents in the Village. Redecorate­d recently, it gathers a friendly clientele. It offers a variety of beers and scotches at a very reasonable price, just exactly what you need for an happy hour. Manon and Sabrina are the MC’s for it’s renowkned karaoke!

LE RENARD

1272, rue Sainte-Catherine Est, Mtl.

Petit bar de quartier charmant à la déco design face à la station Beaudry. Fott occupé certains soirs.

Small, trendy and design neighborho­od bar in front of Beaudry metro station.

LE ROCKY 1673, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-7865

Toujours aussi populaire avec, à l’occasion, des chanteurs/ chanteuses invités. Clientèle mature.

Still very popular with guest singers. Mature crowd.

STUD 1812, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-598-8243 studbar.com

Bar où les hommes aiment les hommes ! Et où les Bears se rencontren­t aussi. Piste de danse. Clientèle variée. Nombreux partys pour les adeptes du genre. Soirées à thème différente­s tout au long de la semaine. Loterie vidéo et tables de billard. Terrasse l’été. Il faut visiter la nouvelle addition du Stud, soit «L’Atrihom», une verrière de 30 pieds de haut avec des plantes et où l’on peut se régaler.

Bar with dance floor. Popular all the time. Diverse crowd, a meeting place for Bears. Several partys and themed nights monthly. Pool tables and video poker. With a summer terrace. One has to see the newest addition to the Stud, the ‘’Atrihom’’ a 30 feet hign glass room with lots of vegetation and where one can also eat.

STOCK BAR 1171, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-842-1336 stockbar.com

Décor haut de gamme, mais avec une ambiance détendue. Bar de danseurs nus où les clients ont la possibilit­é de fraternise­r avec les danseurs. Soirée des dames tous les mercredis.

Friendly staff and cute dancers in a completely renovated and upscale place. Ladies’ Night every Wednesday.

STéRéO NIGHTCLUB 858, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-658-2646 stereonigh­tclub.net

Le légendaire afterhour de la rue SainteCath­erine situé dans le Village est doté d’un excellent système de son. Clientèle mixte. DJ's de renommée internatio­nale de passage régulièrem­ent.

Legendary after-hours in the Village. Mixed crowd. World reknown DJ’s are regularly there as guests.

Newspapers in French

Newspapers from Canada