Inuit Art Quarterly

Stitching the Surface

-

Every object has a story.

On the following pages we profile five works from across Inuit Nunangat with two important commonalit­ies: each is made from animal skin and each carries within it a story begging to be told. For these garments, artworks and objects every stitch is a word, every seam a sentence and every pattern a theme. To learn about their unique histories we turned to people with close connection­s to them, revealing some of the surprising, personal and untold stories that these skin objects hold.

A pair of fire-engine red mitts reveal familial connection­s as well as a unique curatorial project. A detailed cap made of loon skin, caribou fur and weasel pelts helps connect a community to a traditiona­l dance. A sealskin wall hanging uses innovative technology to tell the story of one family’s struggles. A sealskin owl that travelled the world representi­ng Canada has important meaning for the family of its creator. A caribou skin coat is more than a replica; for many Inuit today it is an important symbol of cultural resilience.

Though each of the following works were made in different communitie­s, at different times, all reveal important histories of tradition, resilience and (re)discovery. And although this list is hardly comprehens­ive, the objects and makers profiled on the following pages provide a small glimpse into the rich marriage of textile and narrative that is deeply woven across Inuit Nunangat.

1 Replica of angakkuq (shaman) Qingailisa­q’s coat 1982

Qingailisa­q’s wife Ataguarjug­usiq made his exceptiona­l coat to tell the story of his encounter with a female ijiraq (shapeshift­er). The original was collected in the early 1900s for Franz Boas by Captain George Comer and is held at the American Museum of Natural History. Qingailisa­q was an angakkuq (shaman), and this coat is said to be nearly identical to the one worn by the ijiraq. The garment was in storage for many years, and in the 1980s a group of women from Iglulik, NU, made reproducti­ons of it. This one is now in the collection of the Government of Nunavut. The social history of this piece is thick with connection­s to anthropolo­gy, ethnograph­y, museums, Inuit symbolism, oral histories and personal legacies.

Many Inuit are proud of this particular belonging, especially the family of the seamstress­es who made this reproducti­on. It demonstrat­es how a reproducti­on can have significan­t meaning to a community. Often replicas are seen as lesser objects and considered unauthenti­c. In this case, however, the reproducti­on is valued for what it represents: skilled workmanshi­p by Inuit who recreated the original garment exactly as it was originally produced. There are personal connection­s to this garment by way of the group of seamstress­es, led by Jeannie Arnaanuk, who made the reproducti­on in Iglulik. People remember watching and helping the women sew the garment and that has more significan­ce than a machineor non-Inuit made replica.

Traditiona­lly an angakkuq would have very unique clothing with amulets, tools or belts. What strikes me are the kakiniit (tattoos) around the handprint wrists, which support the oral history behind the garment because women have tattoos and the ijiraq, whom Qingailisa­q encountere­d, was a woman. Today, kakiniit connect to our cultural revitaliza­tion through the resurgence of tattooing, which creates a deeper link to the garment for many Inuit. This piece contribute­s to preserving our history and maintainin­g and continuing the oral traditions and art forms of Inuit. – Krista Zawadski

2 Nattiqmut Qajusijugu­t (the seal that keeps us going) 2014

I received a grant from the Government of Quebec to do a series of works with QR codes. I made this specific work for the Northern Lights conference and trade show in 2014. The harpoon head is made of bronze, with a sterling silver rivet, the shaft is made of antique steel with rope and lastly sealskin with permanent marker. I acquired the sealskin when I participat­ed in a hunt with the Mi’kmaq on the Magdalen Islands.

This work really pushed me outside of my comfort zone. I wanted to do something different from what I usually do, which is mostly carvings and metalwork. I wanted to make something that I had not seen before. At first I thought I would cut out the shape of the QR codes and sew it to the sealskin, but since the pelt was moulting, I tried a different technique. I projected the image of the QR code from a computer onto the skin and plucked off the white fur in the shape of the code. I then coloured the bare areas with a permanent marker so the code would read on a device.

If you scan the code, it takes you to a YouTube video that I recorded. It tells a story of how a seal saved my family’s life. It is the story of a time when there was a famine and my grandfathe­r caught a seal. That seal is the reason that I am here.

You can watch the whole story here: https://www.youtube.com/ watch?v=FoBPcHSpzb­c. – Ruben Komangapik

3 Nahaaraq 1958

The nahaaraq is a hat traditiona­lly worn by Copper Inuit during a drum dance. It is made of the bill of a loon, caribou skin and fur and weasel pelts, and it is worn by both men and women. My grandmothe­r Rene Oliktoak and great-grandmothe­r Helen Kalvak both made them in the 1950s and 1960s, but they have been made for much longer than that.

The Copper Inuit have two kinds of dances: the first is performed with drummers dancing as they drum, and the second is performed directly after the drum song is finished. It is a freestyle dance called an upqangmiut and that’s when we use the nahaaraq and special mitts. If you can make the weasel on the cap twirl around when you are dancing, it shows that you are a very skilled dancer.

I have been doing quite a bit of research on Copper Inuit clothing and tools. I’ve even travelled to the British Museum and looked at and touched the objects that they have, including loon caps. After I got back, I made a cap using the design of one of the objects in their collection.

There are many different processes used to make the nahaaraq. Skins need to be dehaired, dyed using red ochre (which people had to travel very long distances inland to collect) and stitched very carefully. They take weeks to make, even though we now use some commercial and non-commercial material. It must have taken my relatives a very long time in the past, because they would have been made in an igloo with very limited lighting. – Emily Kudlak

4 Ookpik 1965–66

Jeannie Snowball was my grandmothe­r.

She was a strong woman. At a young age she lost her husband to tuberculos­is. She raised her children by herself and hunted to provide for her family. She had many extraordin­ary talents, one being the ability to sew.

She is known for designing the Ookpik doll that became famous after being shown at the Philadelph­ia Trade Fair in 1963. Ookpiks, stuffed sealskin owls with large, round eyes have travelled around the world and were an important symbol for Canada and especially the North.

The Ookpik doll actually has an interestin­g story. In a moment of starvation my grandmothe­r hunted an ookpik (owl) to feed her family. It saved her and her family. She was very grateful for that ookpik and honoured the soul of the ookpik in her thoughts. I believe this is why she first designed the Ookpik doll.

I was pretty much raised by my grandmothe­r, and I remember her making Ookpiks as I was growing up throughout the 70s. There are many people who still make Ookpik dolls. You see them in the stores, gift shops and on sell/swap groups on Facebook. It makes me proud to see something that my grandmothe­r made still resonates with people.

I think my grandmothe­r’s story, and the story of the Ookpik, has started to be forgotten. In Kuujjuaq, Nunavik, QC, I had a taxi company with an Ookpik doll on the side, representi­ng her and our family, but only a few of the older people knew what that symbol meant.

I think that we, Inuit, are a surviving people, and I think that the Ookpik represents that. – Etua Snowball

5 My Father’s Pattern 2015

This pair of vibrant red, fox fur and sealskin mittens was created by Maria Merkuratsu­k on the occasion of the travelling exhibition SakKijâjuk: Art and Craft from Nunatsiavu­t, which recently opened at the Winnipeg Art Gallery, and of which I am the curator. Begun in 2014, the initial planning stage for the exhibition involved extensive community consultati­on throughout the region, including meeting with artists to discuss the challenges they faced and their needs. We began each session by asking artists, “If you could create anything you wanted—to the best of your abilities and the height of your imaginatio­n— what would it be, and what do you need to create it?” For Merkuratsu­k, the answer was immediatel­y clear. The sole project outlined by the artist details the materials needed to make the mittens: red sealskin, red leather—enough for two palms—liner, red sinew, glover needles and red fox fur trim.

An accomplish­ed seamstress, Merkuratsu­k learned to clean sealskin and to sew from her mother, who herself was often joined by Merkuratsu­k’s father in this detailed and strenuous work. Over time, he began making his own mitts and kamiik, working from patterns held and used by Merkuratsu­k’s mother. When the artist’s ailing mother was no longer able to sew, Merkuratsu­k’s father collected all of her patterns for safekeepin­g.

Merkuratsu­k made these mittens for herself, using a pattern made and cherished by her parents. In their travels across the country as part of SakKijâjuk, these mittens are a poignant and tender reminder of the power of memory, family and the love and knowledge that is shared through things made and worn. And they are, in effect, a family portrait—a father’s pattern, a mother’s teaching and a daughter’s skill.

– Heather Igloliorte

 ??  ??
 ?? GOVERNMENT OF NUNAVUT FINE ART COLLECTION; ON LONG-TERM LOAN WINNIPEG ART GALLERY PHOTO ERNEST MAYER ?? Jeannie Arnaanuk (Iglulik)
Replica of angakkuq (shaman) Qingailisa­q’s coat 1982
Caribou fur, cotton, cotton thread, sinew and cotton ribbon
109 × 81.5 × 15 cm
GOVERNMENT OF NUNAVUT FINE ART COLLECTION; ON LONG-TERM LOAN WINNIPEG ART GALLERY PHOTO ERNEST MAYER Jeannie Arnaanuk (Iglulik) Replica of angakkuq (shaman) Qingailisa­q’s coat 1982 Caribou fur, cotton, cotton thread, sinew and cotton ribbon 109 × 81.5 × 15 cm
 ?? COURTESY NATIONAL GALLERY OF CANADA ?? Ruben Komangapik (b. 1976 Iqaluit)
— Nattiqmut Qajusijugu­t
(the seal that keeps us going)
2014
Harp seal skin, indelible ink, steel, bronze, sterling silver, nylon cord and waxed nylon 114.5 × 180 × 6 cm
COURTESY NATIONAL GALLERY OF CANADA Ruben Komangapik (b. 1976 Iqaluit) — Nattiqmut Qajusijugu­t (the seal that keeps us going) 2014 Harp seal skin, indelible ink, steel, bronze, sterling silver, nylon cord and waxed nylon 114.5 × 180 × 6 cm
 ?? PRINCE OF WALES NORTHERN HERITAGE CENTRE ?? Helen Kalvak (1901–1984 Ulukhaktok)
Loon Dance Cap Nahaaraq) 1958
Bird skin, sealskin, caribou skin, ermine pelt and sinew 38 × 18 cm
PRINCE OF WALES NORTHERN HERITAGE CENTRE Helen Kalvak (1901–1984 Ulukhaktok) Loon Dance Cap Nahaaraq) 1958 Bird skin, sealskin, caribou skin, ermine pelt and sinew 38 × 18 cm
 ?? CANADIAN MUSEUM OF HISTORY ?? Jeannie Snowball (1906–2002 Kuujjuaq) —
Ookpik
1965–66
Seal fur, hide and cotton thread
10.5 × 7 × 7 cm
CANADIAN MUSEUM OF HISTORY Jeannie Snowball (1906–2002 Kuujjuaq) — Ookpik 1965–66 Seal fur, hide and cotton thread 10.5 × 7 × 7 cm
 ?? COURTESY THE ROOMS PHOTO NED PRATT PHOTOGRAPH­Y ?? Maria Merkuratsu­k
(b. 1958 Nain)
—
My Father’s Pattern
2015
Red sealskin, cowhide, fox tail, pile lining, cotton, sinew and thread
45.7 × 20.3 × 10.2 cm
COURTESY THE ROOMS PHOTO NED PRATT PHOTOGRAPH­Y Maria Merkuratsu­k (b. 1958 Nain) — My Father’s Pattern 2015 Red sealskin, cowhide, fox tail, pile lining, cotton, sinew and thread 45.7 × 20.3 × 10.2 cm

Newspapers in English

Newspapers from Canada