Marielle Fréchette
«J’ai commencé à travailler chez Parenty Reitmeier à l’occasion de leur 20e anniversaire, en 2012. Comme je venais du Festival du Voyageur, où j’ai d’ailleurs travaillé avec Lynn Reitmeier, j’ai utilisé mon expérience en organisation de festivités.
Aujourd’hui, je m’occupe surtout de la liaison entre nos clients et notre l’équipe de travail. C’est un poste où je ne m’ennuie jamais! Il y a des jours ou je reçois jusqu’à 350 courriels! Heureusement, il y a aussi des jours où c’est plus calme (rires). J’aime également organiser des journées d’activités avec l’équipe.
Nous faisons un travail exigeant, donc c’est vraiment nécessaire d’avoir des moments où l’équipe se retrouve ensemble, dans un cadre hors du travail.
J’organise des activités à thème autour de la cuisine, de jeux ou avec des tenues particulières. On organise aussi des fêtes de Noël et d’halloween. J’adore travailler avec cette équipe où chacun a son propre parcours et son histoire. »
“Istarted working at Parenty Reitmeier in 2012, when the company was celebrating its 20th anniversary. I had been with the Festival du Voyageur, where I worked with Lynn Reitmeier, so I made good use of my experience in festivities planning.
These days, my primary responsibility as Account Manager consists of looking after the liaison between our clients and our team. In this job, I never get bored! Some days, I’ll get close to 350 emails! Fortunately, there are also days when things are less hectic (laughter). I also like to organize activities with the team.
Because the work we do is quite demanding, it’s really important to set aside time when the team can get together, away from the workplace. I organize themed events that involve cooking or games or featuring special attire. We also have Christmas and Halloween parties. I love working with this team where everyone has their own background and their own story.”