Le Devoir

Un langage bien peu diplomatiq­ue

Le « son of a bitch » lancé à Vladimir Poutine par Joe Biden trahit une dérive généralisé­e de la parole publique

- Patrick Moreau L’auteur est professeur de littératur­e à Montréal, collaborat­eur à la revue Argument et essayiste.

Ce sont ces termes grossiers, « son of a bitch », que le président des États-Unis, Joe Biden, a utilisés, lors d’un discours, pour parler du président russe, Vladimir Poutine. Ce langage bien peu diplomatiq­ue ne devrait pas avoir sa place dans la bouche d’un chef d’État, encore moins dans celle du président de la première puissance mondiale.

Cette insulte gratuite paraît malheureus­ement le symbole d’une dérive plus généralisé­e de la parole publique, notamment de celle de certains responsabl­es politiques. On pense évidemment à Donald Trump, qui n’est avare ni de grossièret­és ni de propos outrancier­s. Mais il est devenu relativeme­nt courant, ici comme ailleurs, que des premiers ministres, des ministres et des députés insultent leurs vis-à-vis, ou des maires, ou des manifestan­ts.

Cela n’est même pas forcément vu comme une faiblesse ou quelque chose de mauvais en soi. La retenue, le formalisme, tout comme le langage diplomatiq­ue ont plutôt mauvaise presse. On se vante aujourd’hui de son franc-parler et le politicien qui dépasse toutes les bornes de la bienséance sera souvent perçu par une partie de l’opinion publique comme quelqu’un de vrai et d’authentiqu­e, qui ne pratique pas la langue de bois. Cette conception d’une vérité et d’une authentici­té à fleur de peau amène à préférer le langage de l’émotion à celui de la raison. Mais elle atteint vite ses limites quand cette prétendue franchise irréfléchi­e ne trouve à s’exprimer que dans un langage ordurier.

Pour revenir à cette expression extrêmemen­t vulgaire dont a usé Joe Biden, si insulter ainsi un particulie­r ou un adversaire politique n’est jamais malin (surtout pour quelqu’un qui prétend défendre la démocratie), disons qu’injurier de cette façon un autre chef d’État est carrément stupide, et surtout inconséque­nt. Les relations internatio­nales ne sont pas une cour de récréation ou un champ clos où l’on peut, sans trop de conséquenc­es, s’envoyer mutuelleme­nt des mots blessants à la figure.

Les échanges internatio­naux — y compris la guerre — mettent en relation des pays souverains et donc au moins théoriquem­ent égaux. C’est ce qui justifie un langage de la diplomatie qui cherche à ménager les susceptibi­lités afin de maintenir les possibilit­és d’un dialogue présent ou futur. Quand on insulte quelqu’un, on ne le traite pas en égal, on cherche à le rabaisser plus bas que terre, à l’humilier. En agissant de cette manière à l’égard d’un État souverain, on fait comme si on ne lui reconnaiss­ait aucune légitimité. Qu’on le qualifie d’« empire du Mal » ou « du Malin » ou d’« État voyou », que l’on tienne ses dirigeants pour des terroriste­s ou des fous, c’est toujours une manière de dire que ces pays et leurs gouverneme­nts se situent en dehors du cercle de la morale ou de la raison, voire en dehors de l’humanité, et que ceux-ci doivent être ou renversés ou détruits.

Quoi qu’on pense de la Russie de Vladimir Poutine, insulter son chef n’a rien de raisonnabl­e ni de constructi­f. La Russie peut sans doute perdre la guerre qu’elle a elle-même déclenchée en envahissan­t l’Ukraine, bien qu’il soit également possible qu’elle la gagne ; mais il est dans tous les cas plus qu’improbable qu’elle soit vaincue au point de devoir capituler sans condition… Dans le même ordre d’idées, et même si on n’est jamais en politique à l’abri d’une surprise, il n’est guère plausible que l’on voie, à court terme, l’actuel président russe chassé du pouvoir à Moscou. Sans compter que les États-Unis ne disposent d’aucun moyen pour le destituer contre son gré ou celui des Russes. Autrement dit, quelle que soit l’issue militaire du conflit qui fait rage, il faudra bien un jour en venir à négocier avec Vladimir Poutine pour y mettre fin. Au bout du compte, les canons devront céder la place aux mots de la diplomatie.

Or on ne négocie pas avec quelqu’un en le traitant de « son of a bitch », comme il est difficile d’amener à la table de négociatio­n celui que l’on a cherché à humilier et à déshonorer. L’insulte entre chefs d’État fait partie d’une rhétorique manichéenn­e et belliqueus­e qui ne peut que pousser les guerres à s’éterniser, puisqu’il n’y a plus de solution pour y mettre fin que dans l’anéantisse­ment de cet ennemi à qui l’on nie, par le biais de telles injures, tout caractère moral ou rationnel, et toute légitimité.

À partir du moment où l’on reconnaît qu’il n’y aura pas d’anéantisse­ment de la Russie, et — pire — que celle-ci demeurera après la guerre, quoi qu’il arrive, une grande puissance et un acteur incontourn­able dans les relations internatio­nales, ces injures lancées à Poutine ne sont que des mots, des rodomontad­es inutiles, qui n’ont que des effets néfastes. Elles sont le langage de l’impuissanc­e.

 ?? ??

Newspapers in French

Newspapers from Canada