Frère Antoine : une vision du sculpteur
La plupart de ses oeuvres font partie de collections publiques et privées et sont exposées dans des édifices gouvernementaux ainsi que dans des parcs, des universités, des écoles et des églises. En 1988, le gouvernement du Canada fait appel à lui pour sculpter En 2010, le Comité du fonds commémoratif du mémorial des Oblats, logé à l’Institut pour le à M. Mozdzenski une statue grandeur nature en bronze du frère Antoine. Les parents du sculpteur l’amenaient, dès son enfance, à la tombe du frère inspirait les Oblats dans leur travail d’éducateur dans le collège durant ses 69 premières années d’existence.
Par Dolorès Cadrin Time passed, years passed, and I found that there was something in me that wanted to save important things in the world from disappearing. This is the nature and task of art. I am an artist and one of my specialties is the portrayal of persons, the memory of whom would be kept forever in mind by those works of art. Brother Anthony kept reappearing in my life. In the 1980’s the Catholic School Board in Edmonton wanted an artwork for a new school in Millwoods named École Frère Antoine. “Any subject” they said, “can be abstract” they said. Well the only thing for me was the story of Brother Anthony, so the resulting artwork was a narration of his life, in the form of a 20 foot long wooden relief carving. Once in a while I visit the school and give talks to the children who seem amazed by the links that can be given them to another time and another reality. Twenty years pass, two members of the Polish community, Jan Pierzchajto and Andy Kubicki contact me and say that they think it is time for a life-size sculpture of Antoni Kowalczyk to be erected at the College Saint-Jean, to permanently signal who he was, what the Oblates did, and how the French community laid foundations. Then ten years pass, Jan and Andy show up again “we have the seed money”, they say. Since the 1950’s Brother Anthony has re-appeared in my life over and over again. The so many strands that link him, Métis history, the French community, the Polish community, my family, to me, have come to a resolution. They form a bittersweet web of nostalgia and satisfaction. Gone is the museum at the Mission, gone are the log-built Métis villages of my childhood, gone are the convents, orphanages, hospitals, missions and monasteries, gone are the elderly Cree and Stoney who spoke French, gone is my Father who conversed with them. I am happy to celebrate in bronze Brother Anthony and help make live forever everything that can be understood through him.
Madone et Enfant.