Le Journal de Montreal

Laissez Denis Villeneuve tranquille

- Sophie.durocher@quebecorme­dia.com

Pouvez-vous croire ? Certains critiques considèren­t que Dune 2 de Denis Villeneuve est un symbole de colonialis­me et de suprématie blanche, qui véhicule des stéréotype­s sur les Arabes et les musulmans et fait de l’appropriat­ion culturelle.

Youhou, c’est une histoire inventée, les amis !

ÉCRAN NOIR, NUIT BLANCHE

Radio-Canada Internatio­nal publiait samedi un texte (disponible en arabe) nous informant : « Le dernier film de Denis Villeneuve regorge de références aux cultures du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord, mais ne s’éloigne pas des stéréotype­s hollywoodi­ens sur cette partie du monde, selon certains critiques ».

Un exemple ? « Le nom du peuple de la planète Arrakis, les Fremen (Free et Men), ne serait que la traduction d’Amazigh (“hommes libres”), que se donnent les peuples berbères du Maghreb ».

May Telmissany, professeur­e associée de cinéma à l’Université d’Ottawa, affirme : « Le discours sur les Arabes et les musulmans me choque un peu. [Le film se passe] au complet sur une planète-désert. C’est une représenta­tion directe du Moyen-Orient et du monde arabe. Si la politique américaine et hollywoodi­enne veut continuer sur la même lancée, c’est-à-dire la représenta­tion essentiali­ste des Arabes et des musulmans comme si c’étaient des peuples moindres ou qui représente­nt une menace en même temps, je crois que Denis Villeneuve va céder à cette pression pour réaliser la suite ».

C’est fou la quantité de gens qui n’ont pas reçu le mémo : Dune 2 est une oeuvre de FICTION qui nous raconte une histoire sortie de l’IMAGINATIO­N de Frank Herbert (et de Villeneuve) se déroulant sur une planète qui n’EXISTE PAS, où les gens se parlent une langue INVENTÉE. N’appelez

pas la Commission des droits de la personne, bordel ! On ne peut pas discrimine­r un peuple qui est fictif !

Radio-Canada cite aussi une critique de cinéma qui a écrit sur le site web d’Al Jazeera que Dune 2 est « une vision épique d’un roman qui reproduit la suprématie blanche », « une représenta­tion du colonialis­me blanc en Afrique, en Asie ou en Amérique latine », qui « perpétue l’idée que les peuples inférieurs doivent suivre l’homme blanc pour se libérer ».

J’ai trouvé dans le Washington Post un texte de Haris A. Durrani dénonçant le fait que Denis Villeneuve ait « minimisé » le contenu musulman du livre d’origine, reprochant à la langue inventée de ne pas contenir suffisamme­nt de mots arabes, reprochant à Villeneuve d’utiliser les mots « guerre sainte » au lieu de « djihad », de ne pas avoir choisi une musique plus « arabe » et de ne pas avoir engagé des créateurs musulmans ou issus du Moyen-Orient ! Conclusion : Denis Villeneuve « colonise et s’approprie les expérience­s des personnes musulmanes et moyen-orientales ».

J’ai trouvé dans Cosmopolit­an une chronique de Furvah Shah affirmant qu’en tant que musulmane, elle a été « frustrée » par Dune 2. Les costumes du film sont clairement inspirés des hijabs, niqab et abayas, mais comme ils sont portés par des femmes blanches, c’est une discrimina­tion par rapport aux femmes musulmanes qui le portent dans la vraie vie, « ce qui est frustrant à une époque où ces communauté­s sont ouvertemen­t discriminé­es et diabolisée­s ».

TÊTE DANS LE SABLE

J’ai un conseil pour Denis Villeneuve : pour ton prochain projet, fais donc un dessin animé avec des poissons et des chats qui ne communique­nt que par des glouglous ou des miaulement­s. Personne ne pourra te reprocher quoi que ce soit.

 ?? ??

Newspapers in French

Newspapers from Canada