Le Journal de Quebec - Weekend
Déchirements et trahisons avec Lucie de Lammermoor à l’Opéra de Québec
L’Opéra de Québec présente Lucie de Lammermoor, la version française du célèbre mélodrame signé Gaetano Donizetti, portant sur les planches une distribution francophone internationale qui fera naître de grandes émotions les 21, 24, 26 et 28 octobre, au Grand Théâtre de Québec.
«L’Opéra Lucia di Lammermoor fait partie des grands opéras produits dans le monde. Nous le présentons dans sa version française, adapté par Donizetti lui-même pour que le drame convienne davantage à la mode française de l’époque. Il a resseré l’action et modifié certains passages musicaux. Cette adaptation n’a pas souvent été montée et a réapparu sur les scènes européennes il y a une vingtaine d’années, mais a été très peu produite depuis », explique Jean-François Lapointe, directeur général et artistique de l’Opéra de Québec.
C’est donc une occasion rare de voir cet opéra. Malgré les petites variations, les amateurs reconnaîtront le sextuor de Lucia di Lammermoor ou l’air de la folie, deux passages très connus de cet opéra bouleversant.
Dans l’Écosse du XVIe siècle, Lucie et Edgard s’aiment, se jurent fidélité et s’échangent secrètement des anneaux, malgré la haine qui consume leurs deux clans. À la suite de complots, de machinations et de trahisons qui ont convaincu Lucie de l’infidélité de son amant, celle-ci accepte d’épouser un autre homme, Sir Arthur. Lorsque Edgard la retrouve mariée, il maudit le jour où il est tombé amoureux d’elle et la raison de Lucie chavire, faisant alors couler le sang.
«Les mariages obligés, les guerres de clans, les différences de statuts sociaux, les apparences sont des sujets pas mal plus contemporains qu’on le pense. Voir des drames au théâtre nous porte à réfléchir et l’opéra sert aussi à ça », indique M. Lapointe.
Sur scène, une distribution internationale à la fois québécoise, française, suisse et belge donnera vie à ce drame passionnel avec le Choeur de l’Opéra de Québec et l’Orchestre symphonique de Québec sous la direction de Jean-Marie Zeitouni. C’est Nicola Berloffa qui assure la mise en scène entouré d’une équipe de création tout italienne.
Les spectateurs qui connaissent la version originale italienne de cette oeuvre présentée pour la première fois à Naples en 1835, découvriront avec bonheur ses variations françaises, tandis que ceux qui vivront leur baptême de l’opéra savoureront les paroles en français, surtitrées pour ne rien perdre de l’action.
Selon M. Lapointe, « ils seront séduits par ce chef-d’oeuvre musical, écrit par le spécialiste du bel canto », dont les lignes vocales mariées à la musique imprègnent rapidement les esprits. Le tout enveloppé de costumes et de décors d’un esthétisme remarquable.
Procurez-vous dès maintenant vos billets au : operadequebec.com