Le Journal de Quebec

Le « roi des Nègres » effacé des aventures de Fifi Brindacier

-

STOCKHOLM | (AFP) Les ouvrages contant les aventures de Fifi Brindacier vont être débarrassé­s d’un nom de personnage jugé raciste, le «roi des Nègres», a annoncé dans la presse hier l’héritière de ces livres pour enfants.

Ce nom «est blessant, et donc nous ne pouvons tout simplement pas le maintenir dans les livres de Fifi», a déclaré au quotidien Dagens Nyheter Karin Nyman, la fille de l’écrivaine Astrid Lindgren (1907-2002).

Ce personnage est le père de Fifi, Ephraïm Brindacier, capitaine d’un bateau qui explore les mers du Sud jusqu’à devenir, dans la version originale, roi d’une île exotique appelée Couricoura en français. Dans la nouvelle version, il ne sera plus roi.

En septembre, la télévision publique suédoise SVT avait annoncé avoir expurgé de la même manière la série télévisée, qui date de 1969. Après remixage, «le roi des Nègres» était devenu «le roi».

Nouvelle éditioN

Fifi Brindacier est une petite fille espiègle de neuf ans dont les aventures ont bercé l’enfance de plusieurs génération­s de Suédois et ont été traduites dans des dizaines de langues.

Le changement intervient à l’occasion d’une nouvelle édition, à paraître cette année pour fêter les 70 ans du premier volume, Fifi Brindacier (1945). Avaient suivi deux autres volumes en 1946 et 1948.

Mme Nyman a dit être «certaine» que sa mère «n’aurait pas eu d’objections» aujourd’hui pour effacer ce nom polémique, dressant un parallèle avec sa propre réticence.

«J’ai écrit une préface à Fifi il y a une dizaine d’années où j’expliquais qu’on ne pouvait pas changer le texte. Mais je n’avais pas compris à l’époque qu’il y avait des gens en Suède qui souffraien­t de ce satané mot», a-t-elle dit au Dagens Nyheter.

 ??  ?? Fifi Brindacier est une vedette qui a bercé l’enfance de plusieurs génération­s.
Fifi Brindacier est une vedette qui a bercé l’enfance de plusieurs génération­s.

Newspapers in French

Newspapers from Canada