Le Journal de Quebec

MOTS DITS

- jacques.lafontaine@quebecorme­dia.com PAR JACQUES LAFONTAINE

Poubelle !

Une lectrice, F. Simard, n’en peut plus d’entendre ou de lire partout cette locution « écorcheuse » d’oreilles : faire du sens. Comme vous, on souhaitera­it, Mme Simard, que plus de gens se convainque­nt de l’inutilité des expression­s faire du sens, faire sûr, faire certain qui sont de déplorable­s emprunts à l’anglais. Avoir du sens, être sensé, être logique sont des expression­s correctes.

Avoir du bon sens s’emploie aussi dans le sens d’être logique, d’être raisonnabl­e. Ex. : Votre propositio­n a du sens, a du bon sens. On évitera d’employer la formule faire sens, trop rapprochée de l’anglicisme faire du sens pour être vraiment innocente. Les locutions faire sûr et faire

certain seront remplacées par le verbe pronominal s’assurer (que), dans le sens de « vérifier pour être sûr ». Ex. : Assurez-vous que toutes les garanties sont inscrites dans le contrat. On jettera aussi l’anglicisme canceller à la poubelle de la langue. On choisira le verbe annuler pour signifier sup

primer ou rendre nul. Au Québec, on emploie aussi (correcteme­nt) le verbe contremand­er dans le sens d’annuler une commande, par exemple.

 ??  ??

Newspapers in French

Newspapers from Canada