Radio-canada se trompe de Jolie femme
Radio-canada a diffusé la mauvaise version d’une jolie femme ( Pretty Woman) mardi soir. Habituées au doublage québécois, les oreilles averties des amoureux du film culte des années 1980 mettant en vedette Julia Roberts et Richard Gere n’ont pas mis de temps à déceler son accent trop franchouillard. Après vérifications, le diffuseur public a reconnu qu’il s’agissait d’une « malencontreuse erreur » de « livraison du matériel ». Les 330 000 téléspectateurs ayant enduré cette traduction durant deux heures ont entendu des répliques truffées de termes peu employés au Québec comme « Écoute, t’as débarqué ici, je t’ai filé du blé, un coin où crécher et une orientation professionnelle… alors tu m’agaces pas ».