National Post

The original bored housewife

Sophie Barthes pulls apart Flaubert’s classic

- By Rebecca Tucker

Sophie Barthes was at first completely uninterest­ed in making a film adaptation of Madame Bovary.

Her reluctance is understand­able: Gustave Flaubert’s 1857 novel is often held up as one of the greatest — if not the greatest — of all time, and onscreen versions have typically faltered. “Many have tried,” Barthes confirms over the phone from London, “and it is a very hard novel to film. My agent was insisting that I read the script, and I really liked the take on it. I liked that she was so young, and it was very concentrat­ed. I always loved Flaubert. So I decided to try. Filmmakers want to get out of our comfort zone after all.”

The resulting adaptation, which stars Mia Wasikowska as the titular Emma Bovary, opens July 3. It’s a condensed version of Flaubert’s classic — and, at the time, deeply scandalous — tale of complacenc­y and the perils of boredom which was, for Barthes, the opportunit­y to explore what she calls “an iconic female character.”

“I want to tell stories about women, even if she has a monstrous side to her,” Barthes says. “(Emma Bovary) is not redeemable but she is, in all her flaws and in all her qualities, a woman who wanted to live differentl­y. Maybe her problem is she couldn’t appre- ciate what she had.”

That said, Barthes says she hopes her Madame Bovary doesn’t come across as a cautionary tale — Bovary kills herself after a series of marital and financial indiscreti­ons — just as she doesn’t believe it was Flaubert’s original intention to punish his heroine. The French author, Barthes reckons, was something of a feminist himself.

“Flaubert never really judges her,” she says. “I think Flaubert was an iconoclast­ic, anti-moralistic person. He always said he didn’t like his century because instead of being free, it was very bourgeois. So I think Madame Bovary was a letter to his time: ‘ Look how petty France is, with all its moralistic values.’ ”

A key element to Barthes’ adaptation — and, she says, a key selling point to the Bovary script — is the attention paid to its turn-of-the-century look and feel. “The journey of making the film was very satisfying,” Barthes says. “The aesthetic adventure was amazing. We spent a lot of time collecting things, trying to recreate the natural light.”

Barthes says, Bovary remains relevant despite its 19 th-century setting: no longer are women forced into corsets, but “it’s important for us to understand how we were treated and to look at today, where there’s still a lot of discrimina­tion.”

“It’s harder to be a woman than a man,” she says. “Even when it was published, and it was a scandal, Flaubert said in every village in France there is a Madame Bovary lamenting herself in a boring marriage.” Not exactly tamping controvers­y, as Barthes points out.

I think Madame Bovary was a letter to his time: ‘Look how petty France is’

Newspapers in English

Newspapers from Canada