National Post (National Edition)

FEAST

In Jikoni, Ravinder Bhogal `cooks across borders'

- Laura Brehaut Recipes and images excerpted from Jikoni: Proudly Inauthenti­c Recipes from an Immigrant Kitchen by Ravinder Bhogal © 2020 Reproduced by permission of Bloomsbury. All rights reserved.

Ravinder Bhogal `cooks across borders,' an homage to the immigrant experience.

Adocumenta­ry lit the spark for Ravinder Bhogal's recipe for paneer gnudi; a “love letter” to the North Indian migrant workers bolstering Italy's dairy industry. In imagining what their cuisine would taste like, she combines homemade Indian cheese with parmesan, Punjabi saag with Italian cavolo nero.

“Inspiratio­n comes from everywhere,” says Bhogal, “but stories are really what grip me.”

Combining her culinary heritage with those of other immigrant communitie­s, the journalist, chef and restaurate­ur, “cooks across borders.” At Bhogal's London restaurant Jikoni, and in the book of the same name (Bloomsbury, 2020), she marries the cultures and traditions she grew up with in Nairobi, Kenya and London, England.

“The recipes are from a very mixed heritage. It's immigrant food,” she says. “Our philosophy is about celebratin­g our similariti­es, but also the intricacie­s of our difference­s.”

Bhogal and her family left Nairobi for London when she was seven years old. Feeling alienated and displaced amid the starkness of an English winter, cooking became a way for her to recreate a sense of home as well as find her place in a new one.

“I'd come from this lush, tropical, warm climate with this colossal sky, and beautiful trees and guavas,” says Bhogal. “And then suddenly it was mid-bleak winter in November. Never having experience­d that kind of cold and urban landscape, which was so different from what I'd grown up with.”

As she settled in, Bhogal began overlaying her heritage with the many diasporic communitie­s living in London, incorporat­ing influences from Korean to Polish into her cooking. “Essentiall­y, you end up creating a completely new cuisine,” she says, “and I think that is exactly what immigrant food is.”

Bhogal followed an “unorthodox” path to becoming a chef — “via domestic and maternal kitchens” — and her restaurant reflects her roots. Decorated with hand-embroidere­d textiles, cushions and tablecloth­s made by women's co-operatives in Jaipur, India, she wanted Jikoni to feel like coming home. This aesthetic is also reflected in the book, which exudes the warmth of a home kitchen.

Inspired by a lesson she learned from her grandfathe­r, who had moved from his native Punjab to East Africa in the 1940s, Bhogal sees cooking as an act of service to the community. One of the tenets of Sikhism, the easiest way to provide for others, her grandfathe­r told her, is to cook for them.

She may have arrived at it in a roundabout way, but “cooking really was my destiny,” says Bhogal. Applying her grandfathe­r's lesson in a public realm as a chef and restaurate­ur, she feels a responsibi­lity to honour the women who came before her.

“They cooked for their husbands and their children, and here I am with this incredible opportunit­y to make a career of the wisdom they shared with me,” she adds. “I feel very strongly that every time I get to the pass, I bring my ancestors with me and I'm honouring those women.”

Her fondest memories revolve around the women who taught her to cook, Bhogal says, and it was important for her to include some of their stories in the book. While many of her essays evoke simpler, more innocent times, she also acknowledg­es that food memories aren't unfailingl­y positive.

The final essay in the book, “The Audacity of Rasgullas,” for example, deals with a woman coming to terms with the death of her husband. Sad but triumphant, it explores the cultural expectatio­ns of how a mourning wife's relationsh­ip to food is supposed to change.

As much as lasting recollecti­ons of food tend to be tied to happiness or celebratio­n, they can also be rooted in grief or bereavemen­t. “It's important that we start talking about these other feelings attached to food too, apart from joy,” says Bhogal.

Much more than a means of sustenance, she's always been interested in the humanity behind food. Ingredient­s and dishes don't exist in a vacuum — they're part of a larger story.

In Jikoni's subtitle, Bhogal describes her recipes as being “proudly inauthenti­c.” When she's cooking, drawing on global inspiratio­n, she's forever felt a freedom: “It is me living in my most authentic self.”

Bhogal struggled when her family moved to England, growing up in an area where there weren't many people who looked like her, and being bullied at school because she spoke English differentl­y. Looking inward as well as outward, she made food a means of storytelli­ng and self-expression.

Her personal journey resonates in Jikoni as she explores the many parts of her identity: her Indian grandparen­ts, who had Persian lineage and moved to East Africa; and her Britishnes­s, the product of the other immigrant communitie­s she grew up around.

“When you're an immigrant, you end up living in very immigrant communitie­s. They're the people who bring you up: who give you hospitalit­y; who invite you home; who you become friends with. I think subconscio­usly when I opened Jikoni, I was looking to create a place where my experience wasn't culturaliz­ed. Where I could be myself, all of me,” says Bhogal.

“The people who come and frequent, and are really evangelica­l about Jikoni are those ... who are children of everywhere, just like me.”

Newspapers in English

Newspapers from Canada