National Post (National Edition)

Box-ticking `diversity' appointmen­ts not the only way

- TASHA KHEIRIDDIN

THIS DOES LITTLE TO SATISFY HER CRITICS, NOTABLY IN QUEBEC. — TASHA KHEIRIDDIN

What does it mean to “represent Canada” in the 21st century? We are a nation of two official languages, 10 provinces, and three territorie­s. Forty-one per cent of us are first-or-second generation immigrants. Eightyone per cent of us live in cities, the rest in rural or small-town communitie­s. In terms of gender and orientatio­n, the LGBTQQIP2S­AA acronym keeps growing. And dozens of First Nations, speaking about as many languages, call this land home.

In other words, Canada may be the most diverse country on the planet. And increasing­ly, we demand that our public institutio­ns reflect that reality. Trouble is, you can't encompass our entire range of diversity in each individual appointee — as Prime Minister Justin Trudeau's two most recent appointmen­ts aptly illustrate.

Canada's new Supreme Court justice Mahmud Jamal, named to the High Court in June, is a brilliant bilingual jurist born in Kenya to Ismaili parents who made their home in Edmonton — but he is not female or First Nations. The incoming governor general, Mary Simon, scheduled to be sworn in this month, is an accomplish­ed diplomat from northern Quebec of partInuk heritage who has championed Indigenous rights for decades — but while she is fluent in English and Inuktitut, she does not speak French.

While both appointmen­ts have been greatly praised for what they are — the promotion of two eminently qualified, respected people who represent not only diversity, but excellence — they have also been criticized for what they are not: aka, perfect. Simon's appointmen­t has drawn the most controvers­y, due to her lack of French, which she ascribes to her education at an English-only federally run day school.

Over 400 complaints have been lodged over the appointmen­t with the commission­er of official languages, who is launching an “investigat­ion” into her appointmen­t.

It's hard to see what such an inquiry will involve. Will the commission­er Zoom-call the Queen to ask her if she was unduly influenced in her approval of the nomination? (Assuming that she takes the call, I doubt that Her Majesty will be very, er, amused.)

There is no question that over the course of her decades-long public-service career, Simon could have tried learning French. And there is no question that she needs to be able to speak and understand French to fully carry out certain duties, both at home and abroad. She has promised to learn, a pledge which will no doubt be closely scrutinize­d in the coming months.

This does little to satisfy her critics, notably in Quebec. The outcry there is about more than representa­tion, however; it comes at a time when French is increasing­ly seen as under attack.

Projection­s from Statistics Canada suggest the percentage of Quebecers speaking French will decline from 82 per cent of people in 2011 to 75 per cent in 2036. At the same time, Canada's self-definition as a country of two founding peoples is being challenged by both newcomers and Indigenous Peoples.

In response, Quebec's legislatur­e introduced Bill 96, which would demand greater compliance from business with Quebec's Charter of the French Language. The federal government also introduced Bill 32, which would promote French immersion across Canada, require that all future Supreme Court nominees to be bilingual, and increase immigratio­n from French-speaking countries in provinces outside Quebec. The goal, in the words of Minister of Official Languages Mélanie Joly, is to “counter and remedy” the decline of French in Canada.

Simon's appointmen­t, however, does not portend the demise of the French fact. If anything, her recognitio­n that she must learn the language reaffirms that linguistic duality remains a defining part of Canada's identity.

We must also remember that simply ticking boxes is also no guarantee of success. Former governor general Julie Payette was fluently bilingual, an astronaut, and had schools named after her. She also left her post in disgrace, after being accused of creating a “toxic workplace” at Rideau Hall.

It is possible to both respect history and reflect change, as embodied in both Simon's and Jamal's appointmen­ts. That's something we should all remember as our nation navigates discussion­s of diversity, representa­tion and equality in the years to come.

THEY HAVE ALSO BEEN CRITICIZED FOR WHAT THEY ARE NOT: AKA, PERFECT.

 ?? PATRICK DOYLE / REUTERS FILES ?? Incoming Governor General Mary Simon speaks English and Inuktitut and promises to learn French.
PATRICK DOYLE / REUTERS FILES Incoming Governor General Mary Simon speaks English and Inuktitut and promises to learn French.
 ??  ??
 ?? OFFICE OF THE COMMISSION­ER FEDERAL JUDICIAL AFFAIRS CANADA / VIA REUTERS ?? New Supreme Court Justice Mahmud Jamal was born in Kenya to Ismaili parents who later settled in Edmonton.
OFFICE OF THE COMMISSION­ER FEDERAL JUDICIAL AFFAIRS CANADA / VIA REUTERS New Supreme Court Justice Mahmud Jamal was born in Kenya to Ismaili parents who later settled in Edmonton.

Newspapers in English

Newspapers from Canada