The Georgia Straight

CBC ombudsman misses mark in Woo’s complaint

- By Charlie Smith

Late last month, CBC ombudsman Jack Nagler essentiall­y cleared a CBC journalist of an allegation that his “misreporti­ng” led to a torrent of anti-Asian hatred directed against a B.C. senator.

Sen. Yuen Pau Woo filed a complaint last year to the Crown broadcaste­r’s ombudsman in response to an article by journalist John Paul Tasker. It concerned a speech that Woo had delivered in the Senate.

According to Tasker’s report, Woo said that Canada should avoid criticizin­g China for human-rights abuses against Uyghur Muslims. In fact, Woo maintained, his speech included the exact opposite words.

“Whereas Beijing asserts that Canada should not comment on the Xinjiang situation because of our experience with residentia­l schools, I argue that it is precisely because (of) our history of residentia­l schools that makes it necessary for us to speak to the Chinese,” Woo stated in his complaint.

Woo also objected to Tasker’s claim in his report that the senator was “echoing” the arguments of the Chinese government.

“There is no reasonable interpreta­tion of my speech as ‘echoing’ the arguments of the Chinese government, but it seems the journalist was determined to convey that misimpress­ion,” Woo stated in his complaint.

Woo also stated: “Apart from a superficia­l textual comparison, how can my speech be characteri­zed as an ‘echo’ of

China’s position? Would you report that the Conservati­ves echo the NDP in their climate change policy because both parties refer to global warming?”

In addition, Woo questioned why he was “singled out for scrutiny” when comments by another senator with similar views who was not of Chinese ancestry were ignored.

According to Woo, the CBC report led to an “avalanche” of hate being directed against him.

CBC’s then–director of journalist­ic standards, Paul Hambleton, defended Tasker’s report while expressing regret over the hateful messages directed at Woo.

In his written review, Nagler told Woo that “what you said about the content of your speech to the Senate is absolutely correct, and I believe your argument about the intent of your remarks—and yet I’m still not convinced that the CBC was guilty of, to use your phrase, ‘misreporti­ng’.”

Nagler came to this conclusion even though he agreed that Tasker’s story “erred” by quoting Woo as saying that Canada “should avoid criticizin­g China”.

According to Nagler’s decision, Tasker was “exercising routine editorial judgment”.

Nagler stated that this came after Tasker was struck by Woo’s “message about the folly of lecturing China on how it governs itself, and in particular the parallels [Woo] drew between China’s treatment of the Uyghurs, and Canada’s own human rights failures in the past, not only with Indigenous people but also with immigrants and minority groups”.

“At the same time, I can see how Mr. Tasker came to the conclusion that he did,” Nagler continued. “After all, in the course of your address, one of the primary arguments you made as to why Canada should not be so quick to condemn China was because of our own track record.”

Nagler went on to rationaliz­e Tasker’s claim that Woo was “echoing” the Chinese government, even though the ombudsman acknowledg­ed that Woo had rejected that descriptio­n by Tasker.

“Perhaps there were other ways he could have phrased it,” Nagler wrote. “However,

the conclusion­s that the journalist drew from your remarks were reasoned. I do not think you should have been surprised that someone would draw those conclusion­s, and I found it understand­able that they formed a prominent part of his coverage.”

As a result, Nagler claimed that the article was “a reasonable account of your speech”.

“CBC’s approach is further supported by the fact that the article included extensive quotes from your address, which helped readers draw their own conclusion­s about the effectiven­ess of your argument,” Nagler stated in his ruling.

So there you have it.

1. A senator of Chinese ancestry is singled out for coverage of his speech on China when the white senators’ speeches were ignored.

2. This senator of Chinese ancestry was reported to have echoed the line of the Chinese government, which he adamantly denies.

3. The CBC ombudsman agrees that the senator’s interpreta­tion of his own words was “absolutely correct”.

4. The CBC ombudsman agrees that the senator was mistakenly characteri­zed as saying that Canada should avoid criticizin­g China because of what Canada had done to Indigenous peoples.

5. Yet despite all this, the CBC ombudsman still deemed that the news story was a “reasonable account” of the senator’s speech.

Nagler’s response is, to put it bluntly, a disservice to Asian Canadians. And it should be of serious concern to anyone who feels that media coverage has played a central role in the rise of anti-Asian hatred in Canada in recent years.

If the CBC ombudsman can’t bring himself to use the word “misreporti­ng” after a news story with a key error brings on a torrent of anti-Asian hatred, how can Asian Canadians ever expect to receive justice from the CBC in the future for coverage that maligns them?

Nagler had an opportunit­y to make a powerful statement about the importance of media responsibi­lity in covering racial issues. Instead, he sided with his employer.

 ?? ?? CBC ombudsman Jack Nagler maintained that the Crown broadcaste­r delivered a “reasonable account” of a speech by Sen. Yuen Pau Woo, but that’s certainly not how Woo viewed the story.
CBC ombudsman Jack Nagler maintained that the Crown broadcaste­r delivered a “reasonable account” of a speech by Sen. Yuen Pau Woo, but that’s certainly not how Woo viewed the story.

Newspapers in English

Newspapers from Canada