Toronto Star

A pioneer of ‘pirate English’

- WILLIAM GRIMES THE NEW YORK TIMES

While hitchhikin­g through Mexico and Central America as a teenager, John Holm heard black Nicaraguan­s along the Caribbean coast speaking a non-Spanish language that seemed oddly familiar.

They called it “pirate English,” a reference to its probable origin as a pidgin spoken on pirate and British navy ships.

Although Holm could barely understand what he was hearing, it planted the seed for what would become his life’s work: the study of creole and pidgin languages spoken by millions of people around the world, especially the English-derived creoles of the Caribbean.

Holm has died in Azeitao, Portugal. He was 72. The cause was prostate cancer, his husband, Michael Pye, said.

A pidgin is a reduced language used by groups with no language in common who need to communicat­e for trade or other purposes.

A creole, by contrast, is a natural language developed from a mixture of different languages, like Haitian Creole, which is based on 18th-century French but absorbed elements of Portuguese, Spanish and West African languages.

Semi-creole languages, which Holm also studied — Afrikaans is an example — share even more traits with their vocabulary-source languages.

After compiling the first dictionary of Bahamian English, Holm produced a landmark study, the two-volume Pidgins and Creoles, which traced the sociohisto­rical evolution of pidgins and creoles, explained their structures and described more than 100 varieties.

“Pidgin and creole studies had generally been dismissed, largely because creole languages in particular were thought to be spoken almost exclusivel­y by poor people of colour and were considered to be bastardize­d versions of the European languages that contribute­d their vocabulari­es,” said Sarah Thomason, a linguist at the University of Michigan and an associate editor of the Journal of Historical Linguistic­s.

“By publishing careful empirical studies of creole and semi-creole language structures, and by publicizin­g these languages in Pidgins and Creoles, John helped create one of the most exciting subfields of linguistic­s,” she added.

 ?? THE NEW YORK TIMES ??
THE NEW YORK TIMES

Newspapers in English

Newspapers from Canada