Toronto Star

Woman’s racist outburst speaks volumes

- Shree Paradkar

“Can I see a doctor, please, that’s white, that doesn’t have brown teeth and speaks English?”

In proper English, that would be, “May I see a doctor, please, who’s white, who doesn’t have brown teeth and speaks English,” but why quibble with racists?

The woman captured on a video that was viewed thousands of times on Tuesday, making obnoxious demands in a Mississaug­a clinic, also has her stereotype­s mixed up. It’s the English who are supposed to have terrible teeth — what would she have done if a proper English doctor showed up, with brown teeth?

That, too, is beside the point; racism is the refuge of the ignorant, and thank goodness for her display of it in that overt form because it’s often the only type of discrimina­tion that people understand and acknowledg­e as racism.

The man who filmed it while in the waiting room, Hitesh Bhardwaj, told the Star’s Alexandra Jones that a sense of responsibi­lity led him to do it.

“I could have just ignored it, but some inner voice convinced me that it is totally wrong, and there is no room for misinterpr­etation,” he said. “I am a realist, and I know that these things exist . . . (but) watching something like this in front of your eyes, and it happening so openly and boldly — it just shocked me.”

The woman’s behaviour comes as a surprise to some because it shatters the delicate veneer of equality that surrounds the idea of multicultu­ralism.

While her demand for a “white doctor” has received the most attention, it’s her insistence on one who speaks English — in a clinic where everybody clearly speaks it — that interests me because it sheds light on a language-specific “micro ag-

“I know that these things exist . . . (but) watching something like this in front of your eyes, and it happening so openly and boldly — it just shocked me.” HITESH BHARDWAJ MAN WHO RECORDED INCIDENT

gression”— a term used to describe seemingly inconseque­ntial offences that stem from deeply biased attitudes. The most commonly known micro aggression is the otherizati­on implicit in “Where do you come from,” invariably asked to people of colour.

Another — and this one also raises the hackles of some white people — takes the form of a compliment: “How articulate you are. How wellspoken.”

So colonized was I that it took me a while to comprehend the offensiven­ess behind what I thought was essentiall­y a handshake between two equals.

It was also slow to dawn on me because — confession alert — I was busy turning up my nose at the grammar deficienci­es of spoken Canadian English, with dropped g’s and h’s, or mispronunc­iations; “pome,” for poem, airplane for “aeroplane,” all-timers for “Alzheimers,” or missing prepositio­ns; “He wrote me” as opposed to “He wrote to me” or mistaken tenses; “I wrote him” instead of “I have written to him,” among countless others. How fuddy-duddy of me, you say? Very. Urban Indians, who speak English with varying degrees of fluency, are brought up being constantly upbraided on the “proper” way to speak it. The ultimate authority of “propah” were the old men from the upper ranks of the army, navy and air force. Men who would say things like “brolleh” for umbrella, and whose penchant for propriety would have made the Mississaug­a woman feel considerab­ly provincial.

While I love the English language and try not to see evolution as trans- gressions, I see the condescens­ion now, and how it cuts across colonial and class lines.

I understand now that when people tell me, “How well you speak!” it’s an expression of surprise at how fluent I am in the Queen’s language, despite my accent, despite where I come from.

My colleague, feature writer Jim Coyle, has experience­d this microaggre­ssion, too.

“As a son of immigrants whose own parents didn’t go past Grade 7, I have an acute ear for the veiled slurs of my betters,” he once told me. “As I moved up in social class, it was often remarked on with surprise how “well-spoken” I was. As if this was remarkable in an Irish Catholic from the wrong side of the tracks.”

It’s a way of patting you on the head for aspiring towards a benchmark modelled on upper-class English ideals.

The establishm­ent of a narrow expression of English as the standard has come at the cost of suppressio­n and erasure of native lan- guages across this land and world over.

The English spoken in the Mississaug­a clinic wasn’t the woman’s kind of English. Ergo, it was faulty and invited contempt.

The ranter said what many unconsciou­sly feel but don’t express.

When we judge as unintellec­tual or uneducated someone who speaks differentl­y, we give meritocrac­y a sucker punch and place mediocrity with the “right” voice above brilliance with the alternativ­e one.

Linguistic bias blinds us to great ideas, gifted stories and scientific advances. It further marginaliz­es and silences women who, having faced barriers to English education, are now rejected from the simplest of jobs. This hurts our productivi­ty and leaves us culturally impoverish­ed.

In the end, it leaves us well beneath the promise of the potential true multicultu­ralism holds. Shree Paradkar tackles issues of race and gender. You can follow her @shreeparad­kar

 ?? YOUTUBE ?? A woman demanding to see a white doctor who “speaks English” at a Mississaug­a clinic is seen in a series of framegrabs from a video that has been viewed thousands of times. Her face is obscured to protect the identity of her child.
YOUTUBE A woman demanding to see a white doctor who “speaks English” at a Mississaug­a clinic is seen in a series of framegrabs from a video that has been viewed thousands of times. Her face is obscured to protect the identity of her child.
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from Canada