Waterloo Region Record

Terms of use

Credit unions upset they can’t say ‘banking’

- Brent Davis, Record staff

WATERLOO REGION — Credit union executives are hoping that common sense prevails in a spat that’s pitted them against a federal regulator over the use of terms like “bank” and “banking.”

The Office of the Superinten­dent of Financial Institutio­ns (OSFI) recently ruled that those terms, along with “banker,” can’t be used by “non-bank financial service providers,” including unregulate­d entities, federally regulated trust and loan companies, and provincial­ly regulated institutio­ns such as credit unions.

OSFI says it issued the decree — its interpreta­tion of Bank Act restrictio­ns on those words — to provide clarity, in light of what it says is increased use of these terms by non-banks.

Representa­tives of credit unions, which are memberowne­d co-operatives, say they’re all for clarity, and for shining a light on financial service providers that mislead or confuse customers by calling themselves banks when they’re not.

“We spend a lot of effort to differenti­ate ourselves,” said Brent Zorgdrager, CEO at Kitchener-based Kindred Credit Union, which has eight branches in southweste­rn Ontario.

But he’s scratching his head as to why Kindred can’t describe the typical banking services it provides, such as taking deposits and issuing loans, as banking.

“This is how Canadians describe the business they’re undertakin­g with institutio­ns like ourselves,” he said. “People won’t say ‘I’m going to do my credit unioning.’”

Zorgdrager has a few words of his own to describe OSFI’s move — unnecessar­y, unfair, problemati­c.

It’s a sentiment echoed by Kate Neff, vice-president, marketing services and corporate communicat­ion for Kitchenerb­ased Your Neighbourh­ood Credit Union.

“‘To bank,’ ‘banking’ — those are common words,” she said. “The idea that the big banks can own a verb is ridiculous.”

Your Neighbourh­ood Credit Union has 20 branches and about 57,000 members.

Credit unions are alternativ­es to the big banks, and that’s how they advertise themselves to potential customers in a competitiv­e marketplac­e, Neff said. “How are we supposed to do that if we can’t tell people what we do in words people use every day?”

OSFI has given credit unions and others until the end of the year to change terminolog­y on websites, and until June 30, 2018, to change printed materials. They have another year after that to change physical signage. The Canadian Credit Union Associatio­n has estimated that it would cost about $80 million in total to comply.

“That’s money we’d normally be investing in our communitie­s” or distributi­ng to members, Neff said.

For Kindred — which changed its name from Mennonite Savings and Credit Union last year and sports a “Banking with Purpose” motto — funding its changes would be equivalent to stopping support for community initiative­s and causes for two years, Zorgdrager said. “It would kind of break my heart, as well as theirs.”

The associatio­n believes members who continue to use these terms could be charged criminally, and has called on the federal government to reverse OSFI’s ruling.

“We do hope that reason will prevail,” Neff said. “You have to have faith that there’s going to be a common-sense solution.”

 ??  ??
 ?? BRENT DAVIS, RECORD STAFF ?? This Your Neighbourh­ood Credit Union branch is on Hespeler Road in Cambridge. Credit Unions are puzzled by new rules that prevent them from using banking terms in marketing materials.
BRENT DAVIS, RECORD STAFF This Your Neighbourh­ood Credit Union branch is on Hespeler Road in Cambridge. Credit Unions are puzzled by new rules that prevent them from using banking terms in marketing materials.

Newspapers in English

Newspapers from Canada