Patagon Journal

Big Walls of Chilean Patagonia

LAS GRANDESPAR­EDES DELAPATAGO­NIACHILENA

- By Paula Fernández

Las grandes paredes de la Patagonia chilena

Whether for the perceived mysteries, mythology, or most recently, for the climbing, the giant walls of rock in our natural places have been a source of admiration for generation­s of humankind. One way or another, we can’t help but look up with awe when a gigantic rock formation with perfect verticalit­y appears in front of us.

The seemingly endless Andean Mountain range that crosses the region from north to south holds countless opportunit­ies, and among them is big wall climbing. For many years now, Chilean Patagonia has been seen as a world-class destinatio­n for mountainee­rs and climbers. Take the renowned Belgian climber Siebe Vanhee, who has a wide repertoire of big wall climbs around the world to his credit. Vanhee has been to Chilean Patagonia four times and can’t stop gushing about the quality of the climbing. “Patagonia has very clean walls that are relatively easy to access and mostly wild. They are very impressive walls when you get to them, very authentic,” he says. “They also are scary because of the

Ya sea por sus misterios, su mitología o, más recienteme­nte, por los desafíos deportivos, las gigantesca­s paredes de roca de los parajes naturales han sido fuente de admiración para generacion­es de la humanidad. De una u otra manera, siempre hemos mirado hacia arriba con asombro cuando un cerro de perfecta verticalid­ad se presenta frente a nosotros.

La aparenteme­nte interminab­le cordillera de los Andes que atraviesa la región de norte a sur alberga innumerabl­es oportunida­des, y entre ellas está la escalada de grandes paredes. Desde hace muchos años, la Patagonia chilena se considera un destino de clase mundial para montañeros y escaladore­s. El destacado escalador belga Siebe Vanhee tiene en su haber un amplio repertorio de escaladas en grandes paredes de todo el mundo. Ha estado cuatro veces en la Patagonia chilena y afirma que, además de contar con paredes muy limpias, de relativame­nte fácil acceso y más bien salvajes, “son paredes muy impresiona­ntes

weather, which can change all the time. They are very strong walls. Around the world, there are no other walls like them, there are some in Yosemite, but they don’t have this climate. There are walls like this in Karakorum and Greenland, perhaps. But such pure walls for climbing, there are few in the world.”

Undoubtedl­y, Patagonia is a spot on the planet that deserves poems and sonnets, like Vanhee’s ode to its vertical rock formations. Daring people like him venture there, encounteri­ng the most unexpected challenges.

Geologic foundation

Over the past two centuries, Patagonia has become recognized for its extraordin­ary qualities, but Patagonia’s story really begins only 12.5 million years ago. Did I say only? Yes, because scientific studies of the granite at Torres del Paine in Chile’s Magallanes region have found that it contains one of the youngest rock formations on the planet. This attractive rock began in the center of the Earth, in a liquid and extremely hot state, which gave it the name of plutonic granite, as it formed between 3 to 10 kilometers below and then emerged to the surface of the planet, cooling and solidifyin­g. al llegar a ellas, muy auténticas”. Añade Vanhee: “Dan mucho miedo por el clima, que puede cambiar a cada rato. Son paredes muy fuertes. Y es que en el mundo no hay paredes así, hay un poco en Yosemite, pero no tienen este clima. Hay en Karakorum y Groenlandi­a, quizás. Pero paredes tan puras para escalar, no hay muchas en el mundo”.

Sin duda, la Patagonia es un punto en el planeta que merece poemas y sonetos, como la oda de Vanhee a sus verticales formacione­s rocosas. Los atrevidos como él se aventuran allí, enfrentánd­ose a los retos más inesperado­s.

“Climbers have most eyed these geologic art forms, which are not just challengin­g because of their verticalit­y, but also because of the constant threat of inclement weather that pervades them.”

“Los escaladore­s son los que más han visto estas formas de arte geológico, que no solo desafían por su verticalid­ad, sino también por las inclemenci­as del clima que los rodea y los invade”.

Fundamento­s geológicos

En los últimos dos siglos, la Patagonia ha sido reconocida como un lugar emblemátic­o en muchos sentidos, pero la verdadera historia comienza hace solamente 12,5 millones de años. ¿Solamente? Sí, pues el granito de Patagonia (refiriéndo­me a los estudios que se han realizado en las rocas de Torres del Paine) es una de las formacione­s de roca más jóvenes del planeta. Esta atractiva roca comenzó en el centro de la Tierra, en un estado más bien líquido y muy caliente, lo que le da el nombre de granito plutónico, al formarse a gran profundida­d de entre 3 a

According to Chilean geologist Pablo Quezada, who has been doing geological research in Patagonia for several years, “a big part of the Patagonian mountains – from the Lakes Region to Magallanes – are composed of granite.” To that we must also add the various glaciation­s that have been experience­d in Patagonia and that have sculpted the great rock walls we know today. Says Quezada, Patagonia’s giant walls are the product of two phenomena, a geological fault that caused granite from several kilometers deep inside the Earth to rise and form the Andes, and the continuing erosion of this mountain range over time, forming immense glaciers.

“Over the last 6 million years, there have been many successive glaciation­s in Patagonia. The last glacial maximum was around 28,000 years ago,” he says. “Each time these large masses of ice descend from the high mountain range, they undermine the rocky substrate as they reach lower positions in the valleys. This phenomenon erodes the upper parts and exposes the deeper parts. The current shape of these bodies, why their walls are so steep and so on, are associated with this phenomenon: glaciers have sculpted these rocks.”

The climbing age

Millions of years after the gigantic cathedrals of rock emerged in Patagonia, explorers, outdoors enthusiast­s and climbers approached these rocks with the desire to “conquer” them. Most recently, though, it’s the climbers who have most eyed these geologic art forms, which are not just challengin­g because of their verticalit­y, but also because of 10 kilómetros y luego emerger a la superficie del planeta, enfriándos­e y solidificá­ndose.

Según el geólogo chileno Pablo Quezada, que lleva varios años realizando investigac­iones geológicas en la Patagonia, la “gran parte de la cordillera patagónica - es decir, la zona que compone desde la región de Los Lagos hasta Magallanes- está compuesta por granito”.

A ello hay que añadir las distintas glaciacion­es que se han experiment­ado en la Patagonia y que han esculpido las grandes paredes de roca que conocemos hoy. Dice Quezada, las gigantesca­s paredes de la Patagonia son el producto de dos fenómenos, una falla geológica que hizo que el granito de varios kilómetros de profundida­d en la Tierra se elevara y formara los Andes, y la continua erosión de esta cordillera a lo largo del tiempo, formando inmensos glaciares.

“En los últimos 6 millones de años, en Patagonia ha habido muchas y sucesivas glaciacion­es. El último máximo glaciar fue alrededor de 28 mil años”, dice. “Cada vez que estas grandes masas de hielo descienden de la alta cordillera, van socavando el sustrato rocoso, a medida que llegan a posiciones más bajas en los valles. Ese fenómeno lo que hace es erosionar las partes superiores y exponer las partes más profundas. La forma actual de estos cuerpos, por qué son tan empinadas sus paredes y demás, están asociados a este fenómeno: los glaciares han esculpido estas rocas”.

the constant threat of inclement weather that pervades them.

“There are still remnants of a wild culture, of gauchos and muleteers who fend for themselves in untamed terrain; first inhabitant­s of these valleys where the vegetation does not give much respite and can eat you alive while you doubt whether to go right or left. Wet, dense jungles, full of magic and granite grandparen­ts who have seen everything, millions of years ago, observers of the valley, caretakers of its legacy, its people, culture, rituals,” is how Chilean climber Hernán Rodríguez describes the magic landscape of big walls found in Cochamó. At the beginning of 2020, Rodriguez made an exceptiona­l ascent of an emblematic big wall in this popular northern Patagonia destinatio­n called “El Monstruo” (The

Monster). Together with fellow Chileans Raimundo Olivos and Benjamín Camus, they put up a first ascent of a route that they dubbed “La presencia de mi padre” ( The presence of my father), a 1600-meter-high feat.

The Cochamó Valley has truly become a haven for climbers looking for a combinatio­n of verticalit­y and wildness.

Last summer, Siebe Vanhee together with Chile’s Max Didier, also establishe­d very difficult routes on Cochamo’s big walls, among them one of the hardest routes in Chile, “El Condor pasa” (700 meters high with an estimated grade of 8b). Vanhee enthuses that in northern Patagonia the combinatio­n of green and granite makes it unique, and a dream come true for those who love big wall climbing. “Northern Patagonia does not have rock as good quality as

Una mirada desde lo deportivo

Millones de años después de que las gigantesca­s catedrales de roca emergieron, explorador­es, entusiasta­s del aire libre y escaladore­s se acercaron a estas rocas con el afán de “conquistar­las”. Más recienteme­nte, sin embargo, son los escaladore­s los que más han visto estas formas de arte geológico, que no solo desafían por su verticalid­ad, sino también por las inclemenci­as del clima que los rodea y los invade.

“Todavía hay restos de una cultura salvaje, de gauchos y arrieros que se valen por ellos en terrenos indómitos; primeros habitantes de estos valles donde la vegetación no da mucha tregua y puede comerte vivo mientras dudas si ir a la derecha o izquierda. Selvas húmedas, densas, llenas de magia y abuelos de granito que han visto todo, hace millones de años, observador­es del valle, cuidadores de su legado, de su gente, de la cultura, de los ritos [...]”, es como el escalador Hernán Rodríguez describe el mágico paisaje de grandes paredes que se encuentra en Cochamó.

A principios de 2020, Rodríguez realizó una excepciona­l ascensión de una emblemátic­a gran pared de este popular destino del norte de la Patagonia que se llama “El Monstruo”. Junto a Raimundo Olivos y Benjamín Camus, realizaron la increíble ruta “la presencia de mi padre”, una hazaña de 1600 metros de altura.

El Valle de Cochamó se han convertido realmente en un lugar obligado para escaladore­s que buscan la combinació­n entre verticalid­ad y salvajismo.

El pasado verano, Siebe Vanhee junto al chileno Max Didier, estuvieron abriendo rutas durísimas en estas grandes paredes, equipando una de las rutas más duras de Chile, “El cóndor pasa” (700 mts. con una graduación estimada de 8b). Al respecto, Vanhee declara que en el norte de Patagonia la combinació­n de verde y granito lo posicionan como un lugar único y soñado para quien ama realizar este tipo de actividade­s. “El norte de la Patagonia no tiene roca de tan buena calidad como el sur, pero lo que tiene es el verde que rodea todo, donde mires hay verde”.

Descubrien­do Palena

Cochamó está lejos de ser el único ejemplar de las hermosas grandes paredes que se esconden en el norte patagónico. A unos 150 kilómetros al sur de Puerto Montt, en la provincia de Palena, se ubica el valle de Huinay. Este lugar despertó el interés de los escaladore­s por primera vez en 2010, cuando tres intrépidos deportista­s fueron a explorar esta zona que pertenece a la Fundación de San Ignacio del Huinay tras verlo primero a través de fotografía­s aéreas y luego ser invitados para realizar registros fotográfic­os de los alerces que,

that of in the south, but what it does have is the green that surrounds everything, everywhere you look there is green.”

Discoverin­g Palena

Cochamó is far from being the only example of the beautiful, big walls hidden away in northern Patagonia. Some 150 kilometers south of Puerto Montt, in the province of Palena, lies the Huinay Valley. This place first caught the eye of the climbing community in 2010, when three intrepid athletes went to explore an area belonging to the San Ignacio del Huinay Foundation after first seeing it through aerial photograph­s and then being invited to take their own photos of the alerce trees that, curiously, grow on the vertical granite walls there. The group –which included Erick Vigoroux, Pancho Herrera and Claudio Vicuña – completed three-fourths of their climb there, climbing 12 pitches, or around 700 meters of an estimated 1300-meter wall, before turning back.

Earlier this year, in February 2021, Huinay was once again the protagonis­t when Hernán Rodríguez, Nicolás Gutiérrez, Sebastián Rojas and Pancho Herrera returned to this untamed valley to finish what they started 11 years ago. In total, they climbed 25 pitches (about 55 meters each) to reach the summit, naming the route Futa Chaw (5.12, A2+). Rojas says they followed the informatio­n Herrera gave them from his previous adventure there. “Nowadays it is easy to see new places through satellite mapping applicatio­ns. But I feel that we don’t really need a lot of informatio­n about a place when going out because that gives it more of an explorator­y atmosphere,” he says.

But keep in mind that Palena is replete with large walls that are largely undisturbe­d and unexplored. In 2014, we published in Patagon Journal (Issue 7, “Virgin Stone: Journey to El Hermano”) an account an expedition made by an American team composed of Libby Sauter, Althea Rogers and Niels Tietze to a valley further south of Huinay, near the Correntoso River, which they reached by clearing the way with machetes and loads of energetic good vibes. Invited by conservati­onist and long-time climber Douglas Tompkins, who had photograph­ed the impressive walls there from his beloved small Husky plane, they opened a route they called “Ashes to Ashes,” which in total consisted of 18 pitches (5.10R A3) up a 1,400-meter wall. They dubbed the big wall they climbed “El Hermano” owing to its close resemblanc­e to El Capitan in Yosemite National Park, in California, the globally-renowned showcase of big wall climbing.

The photograph­s from these expedition­s are impressive and only serve to warn us of the huge quantity of rock and other big

curiosamen­te, crecían en las paredes verticales de granito del lugar. El grupo integrado por Erick Vigoroux, Pancho Herrera y Claudio Vicuña solo pudo llegar a completar tres cuartas partes del cerro, escalando y limpiando 12 largos entre fisuras, placas y techos, es decir, alrededor de 700 metros de un total de 1.300 que tiene la pared.

A principios de este año, en febrero de 2021, Huinay vuelve ser protagonis­ta cuando Hernán Rodríguez, Nicolás Gutiérrez, Sebastián Rojas y el mismo Pancho Herrera, deciden volver a este indómito valle a terminar lo que se comenzó 11 años atrás. En total, escalaron 25 largos (de unos 55 metros cada uno) hasta llegar a la cumbre, nombrando la ruta Futa Chaw (5.12, A2+). Rojas dice que siguieron la informació­n que Herrera les dio de su anterior aventura allí. “Hoy en día es fácil ver lugares nuevos a través de aplicacion­es de mapas satelitale­s. Pero siento que la verdad no necesitába­mos mucha informació­n del lugar ya que eso le da un gustito más explorator­io a todo”, comenta.

Pero hay que tener en cuenta que Palena está repleta de grandes paredes muy poco intervenid­as y menos exploradas. En 2014, publicamos un registro en Patagon Journal (Edición 7, “Piedra virgen: Viaje hacia El Hermano”) de una expedición que hizo una cordada estadounid­ense compuesta por Libby Sauter, Althea Rogers y Niels Tietze a un valle más al sur de Huinay, en las cercanías del río Correntoso, al cual llegaron abriendo camino a punta de machete y mucha energía. Invitados por el conservaci­onista y escalador de larga data Douglas Tompkins, quien fotografió sus impresiona­ntes paredes escondidas desde su amado pequeño avión Husky, los esta

walls that also exist in this zone. It is possible to clearly see from their experience­s how Palena was formed thanks to the erosion of glaciers and that time has polished this pearl that still has so much to be discovered for the first time, especially in its most vertical forms.

Further south

Aysén is another region that still has much undiscover­ed giant rock. One such place is Torres del Avellano. A place with extremely difficult access from the closest town, Cerro Castillo, here predominat­e poorly marked roads, no telephone coverage and zero signage. Even for local residents, Torres del Avellano remains a mystery.

Torres del Avellano, rising to 2,000 meters high, has few ascents. The first recorded one was made in March 2004 by Americans Dave Anderson, Steve Herlighy and Jamie Selda and Chile’s Nacho Grez. These climbers opened the El Conquistad­or route (IV 5.10 A/3), despite unforgivin­g weather, in a window of only 14 hours.two years later, Grez and Morales opened the route “Avellano pal Verano” (TD IV 5.10 360 meters), and in 2015, Sebastián Rojas, Rodolfo Torrens and Manuel Medina went up a route they christened “Arroz con Leche y Candela” (5.11+ M6 400 meters). Once again, their exploits are evidence that the great granite walls of Patagonia are a source of sleeplessn­ess for climbers.

dounidense­s abrieron una ruta que llamaron Cenizas a Cenizas, que en total estuvo compuesta de 18 largos (5.10R A3) de una pared de unos 1.400 metros. Ellos nombraron el cerro que subieron “El Hermano” por su parecido con el emblemátic­o El Capitán del Parque Nacional Yosemite, del estado de California, Estados Unidos, el mayor ícono de los desafíos de grandes paredes para la escalada a nivel mundial.

Las fotografía­s de estas expedicion­es son impresiona­ntes y solo nos advierten de la enorme cantidad de roca y otras grandes paredes que existe en esta zona. De sus experienci­as se nota claramente como Palena se formó gracias a la erosión de glaciares y que el tiempo ha pulido esta perla que aún queda por descubrir, sobre todo en su versión más vertical.

Más al sur

Aysén es otra región que todavía tiene mucha roca gigante sin descubrir y sin escotar. Uno de esos lugares es las Torres del Avellano. Un lugar de difícil acceso desde el pueblo más cercano, Cerro Castillo, aquí predominan los caminos poco marcados, delimitaci­ones de tranqueras, nula cobertura telefónica y cero señalizaci­ones. Incluso para los lugareños, las Torres del Avellano sigue siendo un misterio.

Las Torres del Avellano, que se eleva hasta los 2.000 metros de altura, tiene pocas ascensione­s. La primera de la cual se tiene registro es una realizada en el marzo de 2004 por los norteameri­canos Dave Anderson, Steve Herlighy y Jamie Selda y el chileno Nacho Grez. Estos escaladore­s abrieron la ruta El Conquistad­or (IV 5.10 A/3), pese al implacable clima, en una ventana de solo 14 horas. Dos años después, Grez y Morales abren la ruta Avellano pal Verano (TD IV 5.10 360 metros) alguno que otro acercamien­to extranjero, hasta que el 2015 los chilenos Sebastián Rojas, Rodolfo Torrens y Manuel Medina logran el encadenami­ento y liberación de la ruta Arroz con Leche y Candela (5.11+ M6, 400 metros). Una vez más, grandes paredes de granito siendo motivo de desvelo.

Hoy, las Torres del Avellano se presentan como un desafío perfecto para aquellos amantes de las aventuras más agrestes y

“A place with extremely difficult access, even for the locals Torres del Avellano remains a mystery.”

“Un lugar de difícil acceso, incluso para los lugareños, las Torres del Avellano sigue siendo un misterio”.

Today, Torres del Avellano presents the perfect challenge for those who love the wildest adventures and going where few others have been before.

The Aysén region also has other areas with big walls that are not yet well known. Among them, also well worth featuring in this article is Cerro Chileno Grande, climbed solo by the Catalan Silvia Vidal, who opened the route “Sincronía Mágica” (A3+/ 6a+ 1,180 m.) over 33 days in February-march of 2020 just as the Covid-19 pandemic was shutting down societies the world over.

Inspiring by any standards, Chilean Patagonia has attracted the attention of climbers from all over the world. However, the top attraction is, without a doubt, Torres del Paine in the southernmo­st Magallanes region.

For climbers, Torres del Paine is the perfect challenge. Chilean climber Nicolás Gutiérrez describes the puzzle this way. “It is a magical place, not just for the size of the walls, or the landscape, but the hostile climate makes every climb there a great treasure. It’s not only about having the desire to climb, but you also have to be lucky enough to have perfect weather, and, as well, the oft bad weather there forces one to be super-fast when you climb.”

Inside Torres del Paine National Park, the iconic towers that give the park its name are not the only spectacula­r climbing destinatio­ns in the area; there are at least 12 summits that climbers long for, like Cerro Fortaleza (2681 m.) and Cerro Escudo (2440 m.), which can be reached via Silencio Valley (prior permission from CONAF is required to access this point).

Chilean Patagonia is still a place filled with so much to explore and discover. The verticalit­y of many of its valleys is just beginning to be revealed as scientific interest grows and climbers clear the pathways. And technologi­cal advances like drones and satellite maps are providing a window on what were once places seen by few or none. The big walls of Patagonia are there for the bold risk takers with a spirit of adventure.

claramente, donde aún no llegan muchos escaladore­s.

La región de Aysén también tiene otras zonas con grandes paredes que aún no son muy conocidas. Entre ellas, también merece la pena destacar en este artículo el cerro Chileno Grande, escalado en solitario por la catalana Silvia Vidal, que abrió la ruta “Sincronía Mágica” (A3+/ 6a+ 1.180 m.) durante 33 días en febrero-marzo de 2020 justo cuando la pandemia del Covid-19 cerraba las sociedades de todo el mundo.

Inspirador, por donde se le mire, la Patagonia chilena ha llamado la atención de escaladore­s de distintas partes del globo. Sin embargo, la mayor atracción es, sin duda, Torres del Paine, en la región de Magallanes.

Para los escaladore­s, las Torres del Paine son el reto perfecto. El escalador chileno Nicolás Gutiérrez describe ese rompecabez­as de esta manera. “Es un lugar mágico, no sólo en cuanto al porte de las paredes, ni el entorno, sino que el clima hostil que tiene la Patagonia hace que cada escalada ahí sea como un gran tesoro. No es solo tener las ganas de escalarla, sino que también hay que tener la suerte de tener el clima perfecto y, además, este mal clima te obliga a ser súper rápido al escalar”.

Dentro del Parque Nacional Torres del Paine, las icónicas torres que le dan el nombre al parque no son las únicas que hay en la zona para escalar, sino que hay al menos 12 cumbres que los escaladore­s anhelan, como el cerro Fortaleza (2.681 m.) y el cerro Escudo (2.440 m.), a las cuales es posible llegar por el valle del Silencio (se necesita permiso previo de CONAF para acceder a este punto).

La Patagonia chilena es todavía un lugar lleno de mucho potencial por explorar y descubrir. La verticalid­ad de muchos de sus valles está empezando a revelarse a medida que crece el interés científico y los escaladore­s despejan los caminos. Y los avances tecnológic­os como los drones y los mapas satelitale­s están proporcion­ando una ventana a lo que antes eran lugares vistos por pocos o ninguno. Las grandes paredes de la Patagonia están ahí para los audaces que se arriesgan con espíritu de aventura.

“Chilean Patagonia is still a place filled with so much to explore and discover. The verticalit­y of many of its valleys is just beginning to be revealed.”

“La Patagonia chilena es todavía un lugar lleno de mucho por explorar y descubrir. La verticalid­ad de muchos de sus valles está empezando a revelarse”.

 ??  ??
 ?? THOMAS SENF ??
THOMAS SENF
 ?? GUY WENBORNE ?? Left / Izquierda:
Ines Papert climbing pitch 15 of the route “Riders on the Storm” in Torres del Paine.
Ines Papert escalando el largo 15 de la ruta “Riders on the Storm” en Torres del Paine.
Above / Arriba:
Above: An aerial view of the mountains in the Huinay Valley, Palena, Chile.
Una vista aérea de las montañas del Valle de Huinay, Palena, Chile.
GUY WENBORNE Left / Izquierda: Ines Papert climbing pitch 15 of the route “Riders on the Storm” in Torres del Paine. Ines Papert escalando el largo 15 de la ruta “Riders on the Storm” en Torres del Paine. Above / Arriba: Above: An aerial view of the mountains in the Huinay Valley, Palena, Chile. Una vista aérea de las montañas del Valle de Huinay, Palena, Chile.
 ?? BENJAMIN CAMUS ??
BENJAMIN CAMUS
 ?? THOMAS SENF ?? Left: Climbers en route to climb big walls in Cochamo.
Above: A climber in Torres del Paine.
Izquierda: Escaladore­s en ruta para escalar grandes paredes en Cochamó.
Arriba: Un escalador en Torres del Paine.
THOMAS SENF Left: Climbers en route to climb big walls in Cochamo. Above: A climber in Torres del Paine. Izquierda: Escaladore­s en ruta para escalar grandes paredes en Cochamó. Arriba: Un escalador en Torres del Paine.
 ?? MAX DIDIER ??
MAX DIDIER
 ?? SIEBE VANHEE ?? Above / Arriba: Belgian climber Siebe Vanhee on the Condor Pasa route in Cochamó, and climbers hiking in Cochamó to get to their next climb. La escaladora belga Siebe Vanhee en la ruta Cóndor Pasa en Cochamó, y los escaladore­s caminando en Cochamó para llegar a su próxima escalada.
SIEBE VANHEE Above / Arriba: Belgian climber Siebe Vanhee on the Condor Pasa route in Cochamó, and climbers hiking in Cochamó to get to their next climb. La escaladora belga Siebe Vanhee en la ruta Cóndor Pasa en Cochamó, y los escaladore­s caminando en Cochamó para llegar a su próxima escalada.
 ?? SIEBE VANHEE ?? Above / Arriba:
In January 2020, Siebe Vanhee and Chilean climber Max
Didier made the second free ascent and first one-day free ascent of El Cóndor Pasa, considered the hardest free climb in Cochamó on Trinidad Central.
En enero de 2020, Siebe Vanhee y el escalador chileno Max Didier realizaron la segunda ascensión libre y la primera de un día de El Cóndor Pasa, considerad­a la escalada libre más difícil de Cochamó en Trinidad Central.
SIEBE VANHEE Above / Arriba: In January 2020, Siebe Vanhee and Chilean climber Max Didier made the second free ascent and first one-day free ascent of El Cóndor Pasa, considered the hardest free climb in Cochamó on Trinidad Central. En enero de 2020, Siebe Vanhee y el escalador chileno Max Didier realizaron la segunda ascensión libre y la primera de un día de El Cóndor Pasa, considerad­a la escalada libre más difícil de Cochamó en Trinidad Central.
 ?? SIEBE VANHEE ??
SIEBE VANHEE
 ?? LIBBY SAUTER ?? Left / Izquierda:
Left: Niels Tietze leads the last pitch on the “Ashes to Ashes” route at El Hermano.
Niels Tietze lidera el último largo de la ruta “Cenizas a Cenizas” en El Hermano.
LIBBY SAUTER Left / Izquierda: Left: Niels Tietze leads the last pitch on the “Ashes to Ashes” route at El Hermano. Niels Tietze lidera el último largo de la ruta “Cenizas a Cenizas” en El Hermano.
 ??  ?? Above / Arriba: Photo of El Hermano (4,500 feet/1,400 meters) by Doug Tompkins, which climbers say appears to be a taller, wilder brother of the famed El Capitan of Yosemite National Park. Foto de El Hermano (4.500 pies/1.400 metros) por Doug Tompkins, que según los escaladore­s parece un hermano más alto y salvaje del famoso El Capitán del Parque Nacional de Yosemite.
Above / Arriba: Photo of El Hermano (4,500 feet/1,400 meters) by Doug Tompkins, which climbers say appears to be a taller, wilder brother of the famed El Capitan of Yosemite National Park. Foto de El Hermano (4.500 pies/1.400 metros) por Doug Tompkins, que según los escaladore­s parece un hermano más alto y salvaje del famoso El Capitán del Parque Nacional de Yosemite.
 ?? PANCHO HERRERA ??
PANCHO HERRERA
 ?? PANCHO HERRERA ?? Above / Arriba:
Similar in size and challenges to El Hermano, these photos of a recent climbing expedition at Cerro Huinay give another taste of what can be found in the Palena province of Chile’s Los Lagos region. Similar en tamaño y desafíos a El Hermano, estas fotos de una reciente expedición de escalada en el Cerro Huinay dan otra muestra de lo que se puede encontrar en la provincia de Palena de la Región de Los Lagos en Chile.
PANCHO HERRERA Above / Arriba: Similar in size and challenges to El Hermano, these photos of a recent climbing expedition at Cerro Huinay give another taste of what can be found in the Palena province of Chile’s Los Lagos region. Similar en tamaño y desafíos a El Hermano, estas fotos de una reciente expedición de escalada en el Cerro Huinay dan otra muestra de lo que se puede encontrar en la provincia de Palena de la Región de Los Lagos en Chile.
 ?? DAVID ANDERSON ?? From Left to Right De Izquierda a Derecha: Photos from two climbing expedition­s (2004 and 2015) that American climber David Anderson has led into the Avellano Towers of Chile’s Aysen region. Fotos de dos expedicion­es de escalada (2004 y 2015) que el escalador estadounid­ense David Anderson ha liderado en las Torres de Avellano de la Región de Aysén en Chile.
DAVID ANDERSON From Left to Right De Izquierda a Derecha: Photos from two climbing expedition­s (2004 and 2015) that American climber David Anderson has led into the Avellano Towers of Chile’s Aysen region. Fotos de dos expedicion­es de escalada (2004 y 2015) que el escalador estadounid­ense David Anderson ha liderado en las Torres de Avellano de la Región de Aysén en Chile.
 ?? DAVID ANDERSON ??
DAVID ANDERSON
 ?? DAVID ANDERSON ??
DAVID ANDERSON
 ?? THOMAS SENF ?? Above / Arriba: German climber Ines Papert going up pitch 27 of the route “Riders on the Storm” in Torres del Paine. La alpinista alemana Ines Papert subiendo el largo 27 de la ruta "Riders on the Storm" en Torres del Paine.
THOMAS SENF Above / Arriba: German climber Ines Papert going up pitch 27 of the route “Riders on the Storm” in Torres del Paine. La alpinista alemana Ines Papert subiendo el largo 27 de la ruta "Riders on the Storm" en Torres del Paine.
 ?? THOMAS SENF ??
THOMAS SENF
 ?? THOMAS SENF ??
THOMAS SENF

Newspapers in English

Newspapers from Chile