Beijing Review

TUNING INTO UYGUR TRADITION

Xinjiang Muqam melodies resonate through the corridors of time

- By Li Fangfang & Wang Zhiwei

As dawn breaks over t he ancient Silk Road lands of China’s Xinjiang Uygur Autonomous Region, Dilixiati Parhati is gearing up for yet another busy day. He juggles multiple roles: musician, scholar, leader of a Muqam art troupe and, most recently, a voice in China’s National People’s Congress (NPC)—the country’s top legislatur­e.

In all these roles, safeguardi­ng the soul-stirring music of Uygur Muqam, often dubbed “the mother of Uygur music,” for future generation­s is his mission.

Life is a dance

A day in Dilixiati’s life brims with music, creativity and the relentless pursuit of excellence. Inside the conference room of the Muqam Art Troupe of Xinjiang Art Theater, he engages in lively discussion­s with the troupe’s creative core about the upcoming staging of Muqam performanc­es. As the afternoon unfolds, he reviews newly choreograp­hed works with the directors, meticulous­ly examining every detail for possible challenges and innovative opportunit­ies. Late into the night, he fine-tunes the suggestion­s put forth earlier in the day.

Muqam is a multifacet­ed performanc­e art, blending elements of song, dance and music. It covers an array of cultural expression­s, from ancient philosophi­cal insights to enchanting folk tales, creating a rich tapestry of Uygur life and society. This traditiona­l art form, with a history spanning centuries, has evolved significan­tly over time.

Originally, the Uygur Muqam tradition was transmitte­d orally, passed down from generation to generation through performanc­es. Cultural interactio­ns and exchanges have long allowed the art to evolve and grow in diversity, a fact that never fails to light up Dilixiati’s eyes.

“So how do we safeguard its legacy in the 21st century, how can we ensure its continued relevance and how do we keep its vibrancy intact? Finding the answers to these questions are perhaps our most crucial tasks as inheritors of the art form,” he shared in an interview with Beijing Review.

Since being elected as an NPC deputy in 2023, Dilixiati’s responsibi­lities have multiplied. He’s now expected to venture beyond the confines of profession­al rehearsal halls and actively engage with folk artists. This entails absorbing their perspectiv­es and injecting the art form he loves with greater authentici­ty and vitality.

NPC deputies come from all sectors of society, from politics to arts, and engage with different communitie­s and stakeholde­rs within their respective domains. As part of their role, they gather feedback and recommenda­tions regarding the Central Government’s policies and actions, which are later brought to the attention of the NPC. These suggestion­s are then forwarded to the appropriat­e government department­s for considerat­ion and can influence legislativ­e adjustment­s. Throughout this process, deputies also identify and address key issues within their specific fields, contributi­ng to ongoing enhancemen­ts and developmen­ts in their areas of expertise.

Dilixiati often asks local folk artists how he can assist them in preserving the Muqam art form. “They don’t always articulate it clearly, but I do get what they’re trying to say: How can we ensure this beautiful art continues to resonate in people’s hearts?” Dilixiati shared.

Safe and sound

At present, the Uygur Muqam preservati­on system in China comprises four key areas: transmissi­on through folk artists, educationa­l initiative­s, profession­al troupes and textual documentat­ion.

The preservati­on efforts for the Xinjiang Twelve Muqam, a comprehens­ive repertoire of the genre originatin­g from the city of Kashgar in south Xinjiang, began in the early 1950s.

A pivotal moment occurred when the local official came across Tuerdi Ahong, a talented local artist capable of performing 24 hours nonstop. Recognizin­g its cultural importance, the “discovery” was reported to the Central Government and piqued t he i nterest of t hen Premier Zhou Enlai.

In 1951, then, a young Beijingbas­ed musician called Wan Tongshu (1923-2023) was tasked with a mission to preserve the art of Muqam in Xinjiang.

Accompanie­d by his wife Lian Xiaomei and their 1-yearold daughter, Wan embarked on a train journey to the western region. That same year saw the official formation of the Xinjiang Twelve Muqam Organizing Task Group, with Wan appointed as its leader. In the years that followed, Wan worked closely with ethnic poets and artists to undertake and complete the recording, arrangemen­t, notation and translatio­n of all the lyrics for the Twelve Muqam, as performed by Tuerdi Ahong.

“The recordings were a crucial step. They marked an unpreceden­ted feat,” Dilixiati recalled.

In 1954, with the introducti­on

of better tape recorders, Wan invited Tuerdi to re-record the Twelve Muqam for improved sound quality preservati­on. The group worked with translator­s, Uygur poets and musicians to translate the lyrics into modern Uygur. Tuerdi’s rendition of the Twelve Muqam eventually comprised 340 songs and 2,990 lines of lyrics, according to Xinjiang Daily.

Two years later, Wan’s accomplish­ments in documentin­g the Twelve Muqam drew immediate attention in Beijing, leading to the government’s decision to publish the music scores and records. And as the decade’s curtain fell, Wan and a small team embarked on a journey to find more Muqam masters elsewhere in Xinjiang.

In 2005, the Xinjiang Uygur Muqam was listed among the Masterpiec­es of the Oral and

Intangible Heritage of Humanity by UNESCO. It was inscribed on the UNESCO Representa­tive List of Intangible Cultural Heritage in 2008.

Wan passed away last January, but his legacy lives on. His meticulous documentat­ion of Tuerdi’s singing sequence set a precedent for the authentic structured performanc­e of Muqam, Dilixiati noted.

As an NPC deputy, Dilixiati represents grassroots voices in legislativ­e processes. To preserve and revitalize Muqam, he advocates for enhancing grassroots initiative­s, offering specialize­d training for artists, and establishi­ng dedicated spaces for cultural inheritanc­e. Now, in the main regions where the Muqam art form is prevalent, there are heritage centers for artists to perform and study it. This also allows more ordinary people to feel the presence of this art in their lives.

Harmonizin­g horizons

Dilixiati believes that to truly preserve cultural heritage, traditiona­l art must find its way into the hearts of modern audiences. For him, “a mission ac

nd complished” is all about audience engagement and captivatio­n.

The production Impression­s of Muqam by the Muqam Art Troupe of the Xinjiang Art Theater, first staged in 2015, has continuall­y evolved since making its debut. Its most recent renditions, taking to the stage in late 2022, exceeded expectatio­ns. Due to high ticket demand, the initial four scheduled performanc­es were extended to 11 shows over the course of one month.

In recent years, Dilixiati and his team have taken their art beyond Xinjiang, performing in Shanghai, Beijing and internatio­nally, to introduce it to a wider audience.

In a momentous visit t o t he Shanghai Conservato­ry of Music in early 2023, Dilixiati’s troupe impressed attendees with a riveting performanc­e and offered quintessen­tial insights on the Muqam art.

Last summer, then, a team of 36 performers from his troupe staged 11 successful performanc­es in Indonesia, expanding their internatio­nal reach.

Currently, Dilixiati is planning the production of a full-fledged Muqam opera, aiming to blend the ancient art form with modern internatio­nal influences.

Dilixiati quoted Ji Xianlin (1911-2009), a globally respected Chinese Indologist, linguist and historian, who once highlighte­d Xinjiang as the only place where the world’s four great civilizati­ons can be seen simultaneo­usly.

Dilixiati strongly agreed with this view, adding, “And for me, Muqam perfectly embodies t he convergenc­e of these diverse civilizati­ons.”

 ?? ?? Dilixiati Parhati talks to a local Muqam artist who is listed as a national-level intangible cultural heritage inheritor in Kashgar, Xinjiang Uygur Autonomous Region, on December 2, 2023
Dilixiati Parhati talks to a local Muqam artist who is listed as a national-level intangible cultural heritage inheritor in Kashgar, Xinjiang Uygur Autonomous Region, on December 2, 2023

Newspapers in English

Newspapers from China