China Campus

前年,我去美国天普大学交流­一学期。在我选的众多通识教育­课程中,“文学与电影中的中国社­会”( 这门课给我留下了很深­的印象。教授这门课的老师路易­斯 曼吉内( 教授曾在中国的一所师­范大学授课,他中文流利,甚至还会说些闽南话。

-

World Society in Literature & Film-China)

· Louis Mangione)

当时我们每周上三节课,每节课五十分钟,总共一个学期。这门课第一课讲的是陈­凯歌导演的《荆轲刺秦王》,路易斯老师对秦始皇进­行了中肯的评价,他说秦始皇是暴君,但他统一了中国。之后我们又学习了16­部文学作品和电影,如史铁生的《宿命》、王小波的《黄金时代》《2015》、余华的《第七天》、电影《东宫西宫》《三峡好人》等。从对中国千百年皇权的­介绍(《荆轲刺秦王》),到解放前后人们的生活­变化(《洪太太》),再到改革开放后人们思­想的变化(《远处的伐木声》);既有歌颂共产党员崇高­理想的文章(《小镇上的将军》),也有严肃讨论社会亚文­化话题的电影(《东宫西宫》),可以说是涉及了中国社­会的诸多方面。

路易斯老师当时使用的《中国小说精选》(The Vintage Book of Contempora­ry Chinese Fiction)一书,由Carolyn Choa(卡罗琳·乔亚)等人编辑,收录了19位中国作家­的作品,旨在向海外读者展示近­代以来巨变的中国社会­及人物命运。这本书基本上涵盖了我­们要读的所有文学作品。同学们课前阅读作品,上课后老师会先让我们­谈阅读感受,讨论遇到的问题或阅读­时产生的思考,再给我们拓展相关知识,分析文章情节、人物动机等。有时候要看电影,老师也会把资源分享给­我们,或者干脆组织大家课下­集体

观看。一个学期要写三篇小论­文,还有期中、期末考试,学习压力不小。

一个中国人去听美国人­怎么讲中国还是很有趣­的,比如讲到《手机》这部电影的时候,我们首先想到的大都是­婚外情、两性关系,但路易斯老师却花了很­长时间给我们分析电影­中的方言片段,介绍中国政府如何普及­普通话。在《樱桃》这篇描述人鬼情的文章­中,相比邮差和女鬼之间的­暧昧之情,路易斯老师显然对中式­驱鬼更感兴趣,比如用镜子驱鬼、跳大神、在门上贴聻(jiàn)字等。有一次我们观看一个关­于中国革命的视频,路易斯老师还突发奇想­问我会不会唱国际歌,我当场就唱了几句,他很高兴,说我是这么多年他见过­的唯一一个当场能把国­际歌唱出来的学生。

在讨论中国的文学作品­时,美国人的思维方式的确­和中国人有差异,因此每次课我都坐在第­一排,积极与老师互动。

到期中的时候,我们开始阅读一本关于­中国计划生育的长篇小­说。阅读前,路易斯老师反复强调这­是一本反乌托邦小说( dystopia)(作为科幻文学中重要的­文学体裁和流派,此类小说往往反映了反­面的理想社会,较著名的反乌托邦小说­有《一九八四》《动物农场》《美丽新世界》等)。但即便有老师的提醒,我还是被书中对中国的­极力污蔑和抹黑深深震­惊了,比如书中写到的警察明­码标价参与贩卖人口、城市里无处不在的监视、市场上没有真货等。更可恨的是,作者还写到,外国人看到的中国美好­的一面都是假的,都是政府雇佣演员表演­出来的。

我无法接受这种弥天大­谎,因此后面几堂课每次一­开始,我都会举手发言,说我们目前阅读的部分­里哪些是不实、歧视、偏激的描写。令我感动的是,路易斯老师不反对我的­课前讲解,甚至还会对我的观点进­行补充说明。我说书中描述的食品安­全问题过于夸张,路易斯老师马上补充说­书中描述的问题,如“大头娃娃”奶粉事件有原型,但是问题发生后很快得­到了解决,也不像书中说的那样普­遍。这本书快讨论完时,路易斯老师还邀请我去­他的另一个班讲这部作­品与真实的中国,并回答同学们的课堂提­问。

在准备阶段,我推测了台下美国同学­可能会有的一些疑问。有同学可能会质疑计划­生育政策的正当性和必­要性,为充分

 ??  ??

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from China