东京是鲜活的,是属于年轻人的,它汇集了最尖端的科技,人们在水泥森林中也有了新的丛林法则。
京都街上洋溢着热闹的氛围,到处都挂着“奉贺令和元年”的条幅。他们好像丝毫不在意“初春令月,气淑风和”到底是出自《万叶集》(日本最早的诗歌总集,相当于中国的《诗经》)还是《归田赋》(汉代辞赋家张衡从仕途转向退隐时所作的一篇小赋,是中国文学史上第一篇描写田园隐居乐趣的作品)。我不禁想起来4月份,新年号刚刚发布的时候,我们日语专业的同学身在千里之外,就出典问题进行了热烈而持久的讨论。可反观日本民众,平成也好令和也好,似乎对他们的生活没有产生太大的影响,只是在招徕外国游客的时候,多了一个促销打折的噱头。
二
我们的行程分成了关西和关东两部分,在短短一周之内自西向东,横贯本州,我对两地的文化氛围差异也有了更强烈的体会。不论关东还是关西,相同的是他们对外来文化
都有极强的包容度,这一点深深地体现在他们所使用的语言中。不论英语还是葡语,都可以用片假名将发音拼出,随后便可以堂堂正正地出现在菜单或招牌上。
受青少年喜爱的食堂料理前三名中,并没有出现我们熟悉的寿司,而是充满浓烈全球化色彩的咖喱饭、炸鸡块和拉面。不得不说,日本人从古至今都是十分擅长“拿来主义”:不管是受中文影响创造的平假名和片假名,还是现在对于饮食的开放做法。
这里也是一个不会让外国人产生违和感的地方,在东京,你几乎可以找到各个国家的美食。而且,受历史因素影响,日本有大量的混血,此外还有许多从巴西返乡的日裔群体,这些人群也给日本文化的多元性带来了新的活力,也使日本变得更加杂糅。
说到食物,我不禁想起一句英文“You are what you eat.”
一
三
之前我一直试图证明日本民族的性格特征与他们的饮食习惯有关,但是每次自己总是深陷其中不能自拔,所以无法得出客观结论。这一次,面对熟悉的菜单,我突然不觉得它们品种丰富、样式新颖了,这也给了我重新审视的机会。
便当多为冷食,这不仅便于携带而且易于保存。在咀嚼过程中需要用体温慢慢使食物升温,所以进食变得缓慢而安静。
寡淡的一份便当中往往只有一个出彩的主角,如炸猪排、炸鸡块等,而配菜则是翻来覆去的卷心菜丝儿、莲藕、萝卜、秋葵等。水果昂贵到离谱,在京都炎热的7月,是无法体会在我校食堂餐后暴风享受西瓜的乐趣的。
几年前我去日本时,看到的就是这些固定搭配,到现在他们对于本土料理的处理还是没有太大变化——即使通过不断吸收国外菜品的样式,使得“总类”不断扩大。他们好像十分擅长“从一而终”,与其花心思研究新菜,不如下功夫