This Day, That Year
An item from May 9, 2012, in China Daily showed a woman looking at souvenirs from Kyrgyzstan at the China-Eurasia Expo in Urumqi, Xinjiang Uygur autonomous region.
Trade between China and its five neighbors in Central Asia has been growing rapidly in recent decades. In July 2007, the first Central Asian Economic and Trade Cooperto
ation Forum was held in Urumqi. In 2009, China became the largest trading partner with Central Asian countries, surpassing Russia.
The total trade volume increased from $465 million in 1992 to $29 billion in 2010, according to customs statistics.
By 2013, when President Xi Jinping unveiled the Belt and Road Initiative during a trip
The newspaper and beyond
Kazakhstan, trade had ballooned to $50 billion. The initiative comprises the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road and aims to build a trade and infrastructure network connecting Asia, Europe and Africa along ancient trade routes.
In 2014, a logistics terminal in Jiangsu province’s Lianyungang Port — built by China and Kazakhstan — went into operation. It was the first project between China and the countries involved in the Belt and Road Initiative and had handled 7.77 million metric tons of goods as of the end of July last year.
As of November, the ChinaCentral Asia natural gas pipeline has transported about 200 billion cubic meters of gas, according to China National Petroleum Corp, the country’s largest oil and gas supplier and producer.
The pipeline, which started operations in December 2009, runs through China, Turkmenistan, Kazakhstan and Uzbekistan, with an annual capacity above 55 billion cu m. It was the first pipeline to import natural gas from abroad by land.
苏州博物馆
Founded in 1960 and originally located at the national Inside the building, visitors historic landmark — the have access to a display of Zhong Wang Fu palace complex nearly 80 oil paintings, in Jiangsu province — sculptures and photos by the Suzhou Museum has acclaimed modern Chinese long been a highly regarded and Western artists. regional museum and hosts在建筑内部,参观者们能a number of significant Chinese够在展览中欣赏到约80件cultural relics.油画作品、雕塑以及相片,苏州博物馆于1960年成立,它们出自中西方现代知名最初坐落于国家历史遗迹艺术家之手。—忠王府内。苏州博物馆是一个受到高度赞誉的They are from a private collection地区博物馆,馆内藏有很pulled together over多中华民族文化瑰宝。more than 20 years of purchases at auctions and art fairs all over the world.这些展品均为个人收藏,是收藏家花费了20多年时间,从世界各地的拍卖会与艺术博览会中购得的。 Under the design concept of "Chinese style with innovation, Suzhou style with creativity" and the idea of "not too high, not too large and not too abrupt", it was created as a modern, artistic and comprehensive museum in terms of its selected site and quality of construction.在“中而新,苏而新”以及“不高不大不突出”设计理念的指导下,苏州博物馆不论是从选址还是从建筑质量而言都是一个现代、精美的综合性博物馆。
With its clean existence, any kind of contemporary art is welcome to enter, to show The China Art Museum in its vitality without scruples. Shanghai is designed under “无为”的状态从馆外到the "Oriental Crown" concept.馆内延展开来。在松美术Traditional Chinese馆自身纯净的状态下,各wooden structural elements式各样的当代艺术进入其— Dougong brackets — have中,它们都可以毫无顾忌been introduced.地展现他们的活力。中华艺术宫以“东方之冠”为设计理念,同时在建筑中引入了中国传统木制结
构—斗拱。
Its main color is "Gugong (Forbidden City) Red" which
The Song Art Museum transforms everything into geometry and purity — as Chinese philosopher Laozi said, “govern without intervention” from the outside to inside.松美术馆将一切转化为几何、净白,如中国思想家老子所言:“无为而治”。