Language tips
THE ANALECTS OF CONFUCIUS
子路有闻,未之能行,唯恐有⑴闻。
Zi Lu would put into practice what he had learned, otherwise, he would not learn anything more.
【译文】 子路有所闻,还没有能够去做,只怕又有所闻。 【注释】 ⑴有:同“又”。
THE ANALECTS OF CONFUCIUS
子路有闻,未之能行,唯恐有⑴闻。
Zi Lu would put into practice what he had learned, otherwise, he would not learn anything more.
【译文】 子路有所闻,还没有能够去做,只怕又有所闻。 【注释】 ⑴有:同“又”。